मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-2, verse-126
यो न वेत्त्यभिवादस्य विप्रः प्रत्यभिवादनम ।
नाभिवाद्यः स विदुषा यथा शूद्रस्तथैव सः ॥१२६॥
नाभिवाद्यः स विदुषा यथा शूद्रस्तथैव सः ॥१२६॥
126. yo na vettyabhivādasya vipraḥ pratyabhivādanam ,
nābhivādyaḥ sa viduṣā yathā śūdrastathaiva saḥ.
nābhivādyaḥ sa viduṣā yathā śūdrastathaiva saḥ.
126.
yaḥ na vetti abhivādasya vipraḥ pratyabhivādanam na
abhivādyaḥ saḥ viduṣā yathā śūdraḥ tathā eva saḥ
abhivādyaḥ saḥ viduṣā yathā śūdraḥ tathā eva saḥ
126.
yaḥ vipraḥ abhivādasya pratyabhivādanam na vetti
saḥ viduṣā na abhivādyaḥ yathā śūdraḥ tathā eva saḥ
saḥ viduṣā na abhivādyaḥ yathā śūdraḥ tathā eva saḥ
126.
A brāhmaṇa who does not know how to return a greeting should not be greeted by a learned person; indeed, he is just like a śūdra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who (referring to the brāhmaṇa) (who, which)
- न (na) - not (not, no)
- वेत्ति (vetti) - knows (knows, understands, perceives)
- अभिवादस्य (abhivādasya) - of the greeting (of a greeting, of salutation, of bowing down)
- विप्रः (vipraḥ) - a brāhmaṇa (a brāhmaṇa, a learned person, an inspired one)
- प्रत्यभिवादनम् (pratyabhivādanam) - the return greeting (a return greeting, a counter-salutation)
- न (na) - not (not, no)
- अभिवाद्यः (abhivādyaḥ) - should not be greeted (to be greeted, worthy of salutation)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- विदुषा (viduṣā) - by a learned person (by a learned person, by a wise person)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
- शूद्रः (śūdraḥ) - a śūdra (a śūdra (member of the fourth social class))
- तथा (tathā) - so, in the same way (so, thus, in that way)
- एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, exactly)
- सः (saḥ) - he (he, that)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who (referring to the brāhmaṇa) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
वेत्ति (vetti) - knows (knows, understands, perceives)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root 'vid' (class 2, Adadi), present indicative, active voice
Root: vid (class 2)
अभिवादस्य (abhivādasya) - of the greeting (of a greeting, of salutation, of bowing down)
(noun)
Genitive, masculine, singular of abhivāda
abhivāda - greeting, salutation, obeisance, respectful address
From 'abhi-' (towards) + root 'vad' (to speak)
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
विप्रः (vipraḥ) - a brāhmaṇa (a brāhmaṇa, a learned person, an inspired one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - a brāhmaṇa, a priest, learned, wise, inspired
प्रत्यभिवादनम् (pratyabhivādanam) - the return greeting (a return greeting, a counter-salutation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratyabhivādana
pratyabhivādana - return of a salutation, return greeting
From 'prati-' (in return) + 'abhi-' (towards) + root 'vad' (to speak) + '-ana' (suffix)
Prefixes: prati+abhi
Root: vad (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अभिवाद्यः (abhivādyaḥ) - should not be greeted (to be greeted, worthy of salutation)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhivādya
abhivādya - to be saluted, to be greeted, worthy of greeting
Gerundive
From 'abhi-' (towards) + root 'vad' (to speak) + '-ya' suffix
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
Note: Implies a prohibition or unsuitability.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
विदुषा (viduṣā) - by a learned person (by a learned person, by a wise person)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidus
vidus - learned, wise, knowing
From root 'vid' (to know) + '-us' suffix, functioning as a noun or adjective
Root: vid (class 2)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
शूद्रः (śūdraḥ) - a śūdra (a śūdra (member of the fourth social class))
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the fourth traditional social class, a laborer, servant
तथा (tathā) - so, in the same way (so, thus, in that way)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just (indeed, just, only, exactly)
(indeclinable)
Note: Emphasizing particle.
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that