Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,2

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-2, verse-144

य आवृणोत्यवितथं ब्रह्मणा श्रवणावुभौ ।
स माता स पिता ज्ञेयस्तं न द्रुह्येत कदा चन ॥१४४॥
144. ya āvṛṇotyavitathaṁ brahmaṇā śravaṇāvubhau ,
sa mātā sa pitā jñeyastaṁ na druhyet kadā cana.
144. yaḥ āvṛṇoti avitatham brahmaṇā śravaṇau ubhau saḥ
mātā saḥ pitā jñeyaḥ tam na druhyeta kadā cana
144. yaḥ avitatham brahmaṇā ubhau śravaṇau āvṛṇoti saḥ
mātā saḥ pitā jñeyaḥ tam kadā cana na druhyeta
144. He who truly fills both ears with sacred knowledge (brahmaṇā), is to be known as both mother and father. One should never, at any time, cause him harm.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who; which
  • आवृणोति (āvṛṇoti) - fills (with knowledge) (covers; fills; surrounds; instructs fully)
  • अवितथम् (avitatham) - truly; unfailingly (true; unfailing; not false)
  • ब्रह्मणा (brahmaṇā) - with sacred knowledge (with sacred knowledge; with the Veda; by Brahman)
  • श्रवणौ (śravaṇau) - both ears
  • उभौ (ubhau) - both
  • सः (saḥ) - he; that
  • माता (mātā) - mother
  • सः (saḥ) - he; that
  • पिता (pitā) - father
  • ज्ञेयः (jñeyaḥ) - is to be known; should be known
  • तम् (tam) - him; that
  • (na) - not; no
  • द्रुह्येत (druhyeta) - one should cause harm (one should harm; one should injure; one should be hostile)
  • कदा (kadā) - when; at what time
  • चन (cana) - ever (in combination with kadā for 'never') (even; also; ever)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who; which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who; which; what
आवृणोति (āvṛṇoti) - fills (with knowledge) (covers; fills; surrounds; instructs fully)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of āvṛ
Verb with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
अवितथम् (avitatham) - truly; unfailingly (true; unfailing; not false)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avitatha
avitatha - true; unfailing; not false
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vitatha)
  • a – not; un-
    indeclinable
  • vitatha – false; untrue; vain
    adjective (neuter)
Note: Used adverbially here.
ब्रह्मणा (brahmaṇā) - with sacred knowledge (with sacred knowledge; with the Veda; by Brahman)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of brahman
brahman - sacred knowledge; Veda; ultimate reality (brahman); priest
श्रवणौ (śravaṇau) - both ears
(noun)
Accusative, masculine, dual of śravaṇa
śravaṇa - ear; hearing; act of hearing
Derived from root śru.
Root: śru (class 1)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
सः (saḥ) - he; that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
सः (saḥ) - he; that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
ज्ञेयः (jñeyaḥ) - is to be known; should be known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñeya
jñeya - to be known; knowable
Gerundive
Gerundive of root jñā.
Root: jñā (class 9)
तम् (tam) - him; that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
(na) - not; no
(indeclinable)
द्रुह्येत (druhyeta) - one should cause harm (one should harm; one should injure; one should be hostile)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of druh
Root: druh (class 4)
कदा (kadā) - when; at what time
(indeclinable)
चन (cana) - ever (in combination with kadā for 'never') (even; also; ever)
(indeclinable)