महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-82, verse-95
जनकस्य तु राजर्षेः कूपस्त्रिदशपूजितः ।
तत्राभिषेकं कृत्वा तु विष्णुलोकमवाप्नुयात् ॥९५॥
तत्राभिषेकं कृत्वा तु विष्णुलोकमवाप्नुयात् ॥९५॥
95. janakasya tu rājarṣeḥ kūpastridaśapūjitaḥ ,
tatrābhiṣekaṁ kṛtvā tu viṣṇulokamavāpnuyāt.
tatrābhiṣekaṁ kṛtvā tu viṣṇulokamavāpnuyāt.
95.
janakasya tu rājarṣeḥ kūpaḥ tridaśapūjitaḥ
tatra abhiṣekam kṛtvā tu viṣṇulokam avāpnuyāt
tatra abhiṣekam kṛtvā tu viṣṇulokam avāpnuyāt
95.
And indeed, there is a well belonging to the royal sage Janaka, which is worshipped by the gods. By performing an ablution there, one would attain the world of Viṣṇu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जनकस्य (janakasya) - of Janaka
- तु (tu) - but, indeed, and, moreover
- राजर्षेः (rājarṣeḥ) - of the royal sage
- कूपः (kūpaḥ) - well, pit
- त्रिदशपूजितः (tridaśapūjitaḥ) - worshipped by the gods
- तत्र (tatra) - there, in that place
- अभिषेकम् (abhiṣekam) - ablution, bathing, consecration
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
- तु (tu) - but, indeed, and, moreover
- विष्णुलोकम् (viṣṇulokam) - the world of Viṣṇu
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one would obtain, one should obtain
Words meanings and morphology
जनकस्य (janakasya) - of Janaka
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of janaka
janaka - Janaka (proper name, king of Videha, father of Sītā)
तु (tu) - but, indeed, and, moreover
(indeclinable)
राजर्षेः (rājarṣeḥ) - of the royal sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - a royal sage, a king who is also a sage
Compound type : tatpuruṣa (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, sovereign
noun (masculine) - ṛṣi – a sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
कूपः (kūpaḥ) - well, pit
(noun)
Nominative, masculine, singular of kūpa
kūpa - a well, a pit, a hollow
त्रिदशपूजितः (tridaśapūjitaḥ) - worshipped by the gods
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tridaśapūjita
tridaśapūjita - worshipped by the gods
Past Passive Participle
Compound adjective, 'pūjita' is a PPP of root pūj (to honor, worship).
Compound type : tatpuruṣa (tridaśa+pūjita)
- tridaśa – a god, a deity (literally 'three-ten', referring to the 33 gods)
noun (masculine) - pūjita – worshipped, honored, adored
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root pūj (to honor, worship).
Root: pūj (class 10)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अभिषेकम् (abhiṣekam) - ablution, bathing, consecration
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - ablution, bathing, sprinkling, consecration, coronation
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) formed from root kṛ- (to do, make) with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
तु (tu) - but, indeed, and, moreover
(indeclinable)
विष्णुलोकम् (viṣṇulokam) - the world of Viṣṇu
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇuloka
viṣṇuloka - the world or heaven of Viṣṇu (loka)
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+loka)
- viṣṇu – Viṣṇu (a principal deity in Hinduism)
proper noun (masculine) - loka – world, realm, people, space
noun (masculine)
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one would obtain, one should obtain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)