महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-82, verse-129
पितामहस्य सरसः प्रस्रुता लोकपावनी ।
कुमारधारा तत्रैव त्रिषु लोकेषु विश्रुता ॥१२९॥
कुमारधारा तत्रैव त्रिषु लोकेषु विश्रुता ॥१२९॥
129. pitāmahasya sarasaḥ prasrutā lokapāvanī ,
kumāradhārā tatraiva triṣu lokeṣu viśrutā.
kumāradhārā tatraiva triṣu lokeṣu viśrutā.
129.
pitāmahasya sarasaḥ prasrutā lokapāvanī
kumāradhārā tatra eva triṣu lokeṣu viśrutā
kumāradhārā tatra eva triṣu lokeṣu viśrutā
129.
The Kumāra Dhārā, which purifies the worlds and is renowned throughout the three worlds, flows forth from that very lake of Brahmā (Pitāmaha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितामहस्य (pitāmahasya) - of Brahmā, of the grandfather
- सरसः (sarasaḥ) - from the lake
- प्रस्रुता (prasrutā) - flowed forth, originated
- लोकपावनी (lokapāvanī) - purifier of worlds
- कुमारधारा (kumāradhārā) - Kumāra Dhārā (name of a stream)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - indeed, only, very
- त्रिषु (triṣu) - in three
- लोकेषु (lokeṣu) - in worlds, in realms
- विश्रुता (viśrutā) - famous, well-known
Words meanings and morphology
पितामहस्य (pitāmahasya) - of Brahmā, of the grandfather
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, Brahmā
सरसः (sarasaḥ) - from the lake
(noun)
Ablative, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, pool
प्रस्रुता (prasrutā) - flowed forth, originated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prasrutā
prasruta - flowed forth, originated, sprung from
Past Passive Participle
Prefix: pra
Root: sru (class 1)
लोकपावनी (lokapāvanī) - purifier of worlds
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lokapāvanī
lokapāvanī - purifier of worlds
Compound type : tatpuruṣa (loka+pāvanī)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - pāvanī – purifying, sacred, purifier (feminine form of pāvana)
adjective (feminine)
Derived from root pū (to purify)
Root: pū (class 1)
कुमारधारा (kumāradhārā) - Kumāra Dhārā (name of a stream)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kumāradhārā
kumāradhārā - the stream of Kumāra, a sacred river/stream
Compound type : tatpuruṣa (kumāra+dhārā)
- kumāra – youth, boy, son, prince; the war god Kārttikeya
noun (masculine) - dhārā – stream, flow, current
noun (feminine)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
त्रिषु (triṣu) - in three
(numeral)
लोकेषु (lokeṣu) - in worlds, in realms
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
विश्रुता (viśrutā) - famous, well-known
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśrutā
viśruta - famous, well-known, celebrated
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: śru (class 1)