महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-82, verse-47
ततः संध्यां समासाद्य विद्यातीर्थमनुत्तमम् ।
उपस्पृश्य च विद्यानां सर्वासां पारगो भवेत् ॥४७॥
उपस्पृश्य च विद्यानां सर्वासां पारगो भवेत् ॥४७॥
47. tataḥ saṁdhyāṁ samāsādya vidyātīrthamanuttamam ,
upaspṛśya ca vidyānāṁ sarvāsāṁ pārago bhavet.
upaspṛśya ca vidyānāṁ sarvāsāṁ pārago bhavet.
47.
tataḥ sandhyām samāsādya vidyā-tīrtham anuttamam
upaspṛśya ca vidyānām sarvāsām pāragaḥ bhavet
upaspṛśya ca vidyānām sarvāsām pāragaḥ bhavet
47.
Then, having reached the unsurpassed sacred bathing place (tīrtha) of knowledge (vidyā) at twilight (sandhyā), and having bathed there, one would become proficient in all branches of knowledge (vidyā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- सन्ध्याम् (sandhyām) - twilight, juncture of day and night, time for daily prayers
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
- विद्या-तीर्थम् (vidyā-tīrtham) - a sacred place of knowledge, a ford of knowledge
- अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, best
- उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched, having bathed in, having performed ablutions
- च (ca) - and
- विद्यानाम् (vidyānām) - of knowledge, of sciences
- सर्वासाम् (sarvāsām) - of all
- पारगः (pāragaḥ) - one who has crossed over, proficient in, master of
- भवेत् (bhavet) - he would be, he should become, he may be
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
From tad with tasil suffix.
सन्ध्याम् (sandhyām) - twilight, juncture of day and night, time for daily prayers
(noun)
Accusative, feminine, singular of sandhyā
sandhyā - juncture, twilight (morning, noon, evening), period for religious observances
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to the time of morning or evening prayers.
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root sad with prefixes sam and ā, followed by suffix -ya.
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
विद्या-तीर्थम् (vidyā-tīrtham) - a sacred place of knowledge, a ford of knowledge
(noun)
Accusative, neuter, singular of vidyā-tīrtha
vidyā-tīrtha - sacred place associated with knowledge; knowledge as a sacred ford
Compound type : tatpuruṣa (vidyā+tīrtha)
- vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
From root vid.
Root: vid (class 2) - tīrtha – a ford, a bathing place, a sacred spot, a place of pilgrimage
noun (neuter)
Root: tṝ (class 1)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, best
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, unexcelled, excellent, best
Compound of a (not) and uttama (best).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+uttama)
- an – not, without
indeclinable
Negative prefix. - uttama – highest, best, excellent
adjective (masculine)
Superlative form of ut (up).
Note: Agrees with vidyā-tīrtham.
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched, having bathed in, having performed ablutions
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root spṛś with prefix upa, followed by suffix -ya.
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
च (ca) - and
(indeclinable)
विद्यानाम् (vidyānām) - of knowledge, of sciences
(noun)
Genitive, feminine, plural of vidyā
vidyā - knowledge, learning, science, branch of knowledge
From root vid.
Root: vid (class 2)
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with vidyānām.
पारगः (pāragaḥ) - one who has crossed over, proficient in, master of
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāraga
pāraga - one who has gone to the other shore, proficient, skilled, master of
From pāra (other shore) and ga (going).
Compound type : tatpuruṣa (pāra+ga)
- pāra – the other side, the further bank, end, limit
noun (neuter) - ga – going, moving, relating to, reaching
adjective (masculine)
Agent suffix ḍa
From root gam with suffix ḍa.
Root: gam (class 1)
Note: Refers to someone who has mastered all knowledge.
भवेत् (bhavet) - he would be, he should become, he may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, present tense
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses potentiality or command.