Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-82, verse-36

ततः कुब्जाम्रकं गच्छेत्तीर्थसेवी यथाक्रमम् ।
गोसहस्रमवाप्नोति स्वर्गलोकं च गच्छति ॥३६॥
36. tataḥ kubjāmrakaṁ gacchettīrthasevī yathākramam ,
gosahasramavāpnoti svargalokaṁ ca gacchati.
36. tataḥ kubjāmrakam gacchet tīrthasevī yathākramam
go-sahasram avāpnoti svargalokam ca gacchati
36. Then, a pilgrim (tīrthasevī) should visit Kubjāmraka in due order. One who does so obtains the merit of giving a thousand cows and goes to the heavenly realm (svargaloka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • कुब्जाम्रकम् (kubjāmrakam) - to Kubjāmraka
  • गच्छेत् (gacchet) - should go, may go
  • तीर्थसेवी (tīrthasevī) - a pilgrim, one who visits holy places
  • यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately
  • गो-सहस्रम् (go-sahasram) - the merit of giving a thousand cows (a thousand cows)
  • अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, attains
  • स्वर्गलोकम् (svargalokam) - the heavenly realm (svargaloka) (the heavenly world, realm of heaven)
  • (ca) - and, also
  • गच्छति (gacchati) - goes, proceeds

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
कुब्जाम्रकम् (kubjāmrakam) - to Kubjāmraka
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of kubjāmraka
kubjāmraka - name of a sacred place (literally 'humped mango tree')
tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (kubja+āmraka)
  • kubja – humpbacked, bent, crooked
    adjective (masculine)
  • āmraka – small mango tree, mango tree
    noun (neuter)
गच्छेत् (gacchet) - should go, may go
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of gam
optative stem
class 1 (śap), from √gam
Root: gam (class 1)
तीर्थसेवी (tīrthasevī) - a pilgrim, one who visits holy places
(noun)
Nominative, masculine, singular of tīrthasevin
tīrthasevin - a pilgrim, one who frequents or serves holy places
upapada tatpuruṣa compound
Compound type : upapada tatpuruṣa (tīrtha+sevin)
  • tīrtha – holy place, ford, sacred bathing place, shrine
    noun (neuter)
  • sevin – serving, frequenting, worshipping, inhabiting (adjective/noun)
    adjective (masculine)
    from √sev (class 1) + in suffix
    Root: sev (class 1)
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately
(indeclinable)
avyayībhāva compound
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
  • yathā – as, according to, just as
    indeclinable
  • krama – order, sequence, course, proper method
    noun (masculine)
गो-सहस्रम् (go-sahasram) - the merit of giving a thousand cows (a thousand cows)
(noun)
Accusative, neuter, singular of go-sahasra
go-sahasra - a thousand cows
dvigu/tatpuruṣa compound
Compound type : dvigu (go+sahasra)
  • go – cow, ox, cattle
    noun (feminine)
  • sahasra – a thousand
    numeral noun (neuter)
अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of avāp
present stem
class 5 (śnu), from ava + √āp
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
स्वर्गलोकम् (svargalokam) - the heavenly realm (svargaloka) (the heavenly world, realm of heaven)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heavenly world, celestial region, paradise
tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
  • svarga – heaven, paradise
    noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of gam
present stem
class 1 (śap), from √gam
Root: gam (class 1)