Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-82, verse-44

ऋषिकुल्यां नरः स्नात्वा ऋषिलोकं प्रपद्यते ।
यदि तत्र वसेन्मासं शाकाहारो नराधिप ॥४४॥
44. ṛṣikulyāṁ naraḥ snātvā ṛṣilokaṁ prapadyate ,
yadi tatra vasenmāsaṁ śākāhāro narādhipa.
44. ṛṣikulyām naraḥ snātvā ṛṣilokam prapadyate
yadi tatra vaset māsam śākāhāraḥ narādhipa
44. O ruler of men (narādhipa), if a person, after bathing in the river of the sages (ṛṣikulyā), lives there for a month subsisting only on vegetables, he attains the world of the sages (ṛṣiloka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऋषिकुल्याम् (ṛṣikulyām) - river of the sages (stream of sages, river of ascetics)
  • नरः (naraḥ) - a person (man, human being)
  • स्नात्वा (snātvā) - after bathing (having bathed)
  • ऋषिलोकम् (ṛṣilokam) - world of the sages (ṛṣiloka) (world of sages)
  • प्रपद्यते (prapadyate) - attains (attains, reaches, obtains)
  • यदि (yadi) - if (if, in case)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place)
  • वसेत् (vaset) - he lives (he should dwell, he would live)
  • मासम् (māsam) - for a month (month, for a month)
  • शाकाहारः (śākāhāraḥ) - subsisting only on vegetables (subsisting on vegetables, vegetarian)
  • नराधिप (narādhipa) - O ruler of men (O king, O ruler of men)

Words meanings and morphology

ऋषिकुल्याम् (ṛṣikulyām) - river of the sages (stream of sages, river of ascetics)
(noun)
Accusative, feminine, singular of ṛṣikulyā
ṛṣikulyā - stream of sages, river of ascetics
Compound type : tatpurusha (ṛṣi+kulyā)
  • ṛṣi – sage, seer, ascetic
    noun (masculine)
  • kulyā – canal, channel, small river, stream
    noun (feminine)
नरः (naraḥ) - a person (man, human being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
स्नात्वा (snātvā) - after bathing (having bathed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from snā (स्नान)
Root: snā (class 2)
ऋषिलोकम् (ṛṣilokam) - world of the sages (ṛṣiloka) (world of sages)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣiloka
ṛṣiloka - world of sages, realm of ascetics
Compound type : tatpurusha (ṛṣi+loka)
  • ṛṣi – sage, seer, ascetic
    noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
प्रपद्यते (prapadyate) - attains (attains, reaches, obtains)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of prapad
present 3rd singular middle
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
यदि (yadi) - if (if, in case)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
वसेत् (vaset) - he lives (he should dwell, he would live)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vas
optative 3rd singular active
Root: vas (class 1)
मासम् (māsam) - for a month (month, for a month)
(noun)
Accusative, masculine, singular of māsa
māsa - month
Note: Used adverbially to denote duration.
शाकाहारः (śākāhāraḥ) - subsisting only on vegetables (subsisting on vegetables, vegetarian)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śākāhāra
śākāhāra - subsisting on vegetables, vegetarian
Compound type : tatpurusha (śāka+āhāra)
  • śāka – vegetable, herb, pot-herb
    noun (masculine)
  • āhāra – food, diet, taking
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
नराधिप (narādhipa) - O ruler of men (O king, O ruler of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
vocative singular of narādhipa
Compound type : tatpurusha (nara+adhipa)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)