महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-82, verse-39
यमुनाप्रभवं गत्वा उपस्पृश्य च यामुने ।
अश्वमेधफलं लब्ध्वा स्वर्गलोके महीयते ॥३९॥
अश्वमेधफलं लब्ध्वा स्वर्गलोके महीयते ॥३९॥
39. yamunāprabhavaṁ gatvā upaspṛśya ca yāmune ,
aśvamedhaphalaṁ labdhvā svargaloke mahīyate.
aśvamedhaphalaṁ labdhvā svargaloke mahīyate.
39.
yamunāprabhavaṃ gatvā upaspṛśya ca yāmune
aśvamedhaphalaṃ labdhvā svargaloke mahīyate
aśvamedhaphalaṃ labdhvā svargaloke mahīyate
39.
Having gone to the source of the Yamuna, and having bathed in the Yamuna, one obtains the fruit of the horse sacrifice (aśvamedha) and is glorified in the heavenly realm.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यमुनाप्रभवं (yamunāprabhavaṁ) - to the source of the Yamuna
- गत्वा (gatvā) - having gone
- उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched, having bathed
- च (ca) - and, also
- यामुने (yāmune) - Refers to the waters of the Yamuna. (in the Yamuna (river))
- अश्वमेधफलं (aśvamedhaphalaṁ) - the fruit/result of the horse sacrifice (aśvamedha)
- लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained
- स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly realm
- महीयते (mahīyate) - is glorified, is honored, becomes great
Words meanings and morphology
यमुनाप्रभवं (yamunāprabhavaṁ) - to the source of the Yamuna
(noun)
Accusative, masculine, singular of yamunāprabhava
yamunāprabhava - the source or origin of the Yamuna river
Compound type : tatpurusha (yamunā+prabhava)
- yamunā – the Yamuna river
proper noun (feminine) - prabhava – source, origin, birth
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
formed from root gam with suffix -tvā
Root: gam (class 1)
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having touched, having bathed
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
formed from root spṛś with prefix upa and suffix -ya
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यामुने (yāmune) - Refers to the waters of the Yamuna. (in the Yamuna (river))
(adjective)
Locative, masculine, singular of yāmuna
yāmuna - relating to the Yamuna, the Yamuna river
derived from Yamunā
अश्वमेधफलं (aśvamedhaphalaṁ) - the fruit/result of the horse sacrifice (aśvamedha)
(noun)
Accusative, neuter, singular of aśvamedhaphala
aśvamedhaphala - the fruit, reward, or result of the horse sacrifice (aśvamedha)
Compound type : tatpurusha (aśvamedha+phala)
- aśvamedha – the horse sacrifice (aśvamedha), a Vedic ritual
noun (masculine) - phala – fruit, result, reward, consequence
noun (neuter)
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having gained
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
formed from root labh with suffix -tvā
Root: labh (class 1)
स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly realm
(noun)
Locative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - the heavenly realm, world of svarga (heaven)
Compound type : tatpurusha (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - loka – world, realm, people, division of the universe
noun (masculine)
Root: lok (class 10)
महीयते (mahīyate) - is glorified, is honored, becomes great
(verb)
3rd person , singular, middle/passive, present (laṭ) of mahī
present tense, 3rd person singular, passive/middle (denominative from mahat via mahīy)
derived from root mah, denominative verb from mahat, passive/ātmanepada form
Root: mah (class 1)