महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-1, verse-170
इति राज्ञां चतुर्विंशन्नारदेन सुरर्षिणा ।
पुत्रशोकाभितप्ताय पुरा शैब्याय कीर्तिताः ॥१७०॥
पुत्रशोकाभितप्ताय पुरा शैब्याय कीर्तिताः ॥१७०॥
170. iti rājñāṁ caturviṁśannāradena surarṣiṇā ,
putraśokābhitaptāya purā śaibyāya kīrtitāḥ.
putraśokābhitaptāya purā śaibyāya kīrtitāḥ.
170.
iti rājñām caturviṃśan nāradena surarṣiṇā
putraśokābhitaptāya purā śaibyāya kīrtitāḥ
putraśokābhitaptāya purā śaibyāya kīrtitāḥ
170.
Thus, these twenty-four kings were recounted by Narada, the divine sage, long ago to Shaibya, who was tormented by the grief of losing his son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - Introduces the summary of the list of kings. (thus, in this manner, here ends)
- राज्ञाम् (rājñām) - Referring to the preceding list of kings. (of kings)
- चतुर्विंशन् (caturviṁśan) - The number of kings listed. (twenty-four)
- नारदेन (nāradena) - The speaker/recounter of the kings' list. (by Narada)
- सुरर्षिणा (surarṣiṇā) - An epithet for Narada. (by the divine sage)
- पुत्रशोकाभितप्ताय (putraśokābhitaptāya) - Shaibya, who was suffering due to his son's death. (to him tormented by son's grief)
- पुरा (purā) - Indicates a past event. (formerly, long ago, in olden times)
- शैब्याय (śaibyāya) - The recipient of Narada's discourse. (to Shaibya)
- कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - The kings were recounted (listed). (were recounted, were praised, were glorified)
Words meanings and morphology
इति (iti) - Introduces the summary of the list of kings. (thus, in this manner, here ends)
(indeclinable)
राज्ञाम् (rājñām) - Referring to the preceding list of kings. (of kings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, prince
Root: rāj (class 1)
चतुर्विंशन् (caturviṁśan) - The number of kings listed. (twenty-four)
(numeral)
Compound type : dvandva (catur+viṃśati)
- catur – four
numeral - viṃśati – twenty
numeral (feminine)
Note: Functions adjectivally to implied 'kings' which are masculine plural.
नारदेन (nāradena) - The speaker/recounter of the kings' list. (by Narada)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nārada
nārada - name of a celebrated divine sage
सुरर्षिणा (surarṣiṇā) - An epithet for Narada. (by the divine sage)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of surarṣi
surarṣi - divine sage, a sage among the gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+ṛṣi)
- sura – god, deity
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
Root: ṛṣ (class 1)
पुत्रशोकाभितप्ताय (putraśokābhitaptāya) - Shaibya, who was suffering due to his son's death. (to him tormented by son's grief)
(adjective)
Dative, masculine, singular of putraśokābhitapta
putraśokābhitapta - tormented by grief for a son
Compound type : bahuvrihi (putraśoka+abhitapta)
- putraśoka – grief for a son
noun (masculine) - abhitapta – tormented, afflicted, heated
participle (masculine)
past passive participle
from √tap with abhi
Prefix: abhi
Root: tap (class 1)
पुरा (purā) - Indicates a past event. (formerly, long ago, in olden times)
(indeclinable)
शैब्याय (śaibyāya) - The recipient of Narada's discourse. (to Shaibya)
(noun)
Dative, masculine, singular of śaibya
śaibya - name of a king, descendant of Śibi
patronymic
descendant of Śibi
कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - The kings were recounted (listed). (were recounted, were praised, were glorified)
(participle)
Nominative, masculine, plural of kīrtita
kīrtita - recounted, praised, mentioned, celebrated
past passive participle
from √kīrt (denominative from kīrti)
Root: kīrt (class 10)
Note: Agrees with implied 'rājanāḥ' (kings).