Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-1, verse-137

यदाश्रौषं वाहनेष्वाश्वसत्सु रथोपस्थे तिष्ठता गाण्डिवेन ।
सर्वान्योधान्वारितानर्जुनेन तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥१३७॥
137. yadāśrauṣaṁ vāhaneṣvāśvasatsu; rathopasthe tiṣṭhatā gāṇḍivena ,
sarvānyodhānvāritānarjunena; tadā nāśaṁse vijayāya saṁjaya.
137. yadā aśrauṣam vāhaneṣu āśvasatsu
rathopasthe tiṣṭhatā gāṇḍivena
sarvān yodhān vāritān arjunena
tadā na āśaṃse vijayāya saṃjaya
137. O Sañjaya, when I heard that all the warriors were stopped by Arjuna, who was standing on the chariot platform with his Gaṇḍīva bow while his horses were recuperating, then I lost all hope for victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when (when, at which time)
  • अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
  • वाहनेषु (vāhaneṣu) - on the horses (of the chariot) (in/on the vehicles, on the horses)
  • आश्वसत्सु (āśvasatsu) - recuperating, regaining strength (resting, recovering breath, regaining strength)
  • रथोपस्थे (rathopasthe) - on the chariot platform (on the chariot seat/platform)
  • तिष्ठता (tiṣṭhatā) - standing (Arjuna was standing) (standing, remaining)
  • गाण्डिवेन (gāṇḍivena) - with his Gaṇḍīva (bow) (by/with Gaṇḍīva (bow))
  • सर्वान् (sarvān) - all (all (acc. pl.))
  • योधान् (yodhān) - the warriors (warriors, fighters)
  • वारितान् (vāritān) - stopped, held back (stopped, prevented, restrained)
  • अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • (na) - not (not, no)
  • आशंसे (āśaṁse) - I hoped (for victory) (I hope, I expect)
  • विजयाय (vijayāya) - for victory
  • संजय (saṁjaya) - O Sañjaya (O Sañjaya (proper name))

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when (when, at which time)
(indeclinable)
अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of śru
Root: śru (class 5)
वाहनेषु (vāhaneṣu) - on the horses (of the chariot) (in/on the vehicles, on the horses)
(noun)
Locative, neuter, plural of vāhana
vāhana - vehicle, conveyance, horse, mount
action noun
root vah + ana
Root: vah (class 1)
आश्वसत्सु (āśvasatsu) - recuperating, regaining strength (resting, recovering breath, regaining strength)
(adjective)
Locative, neuter, plural of āśvasat
āśvasat - resting, recovering breath, confident
present participle
ā + śvas + śatṛ
Prefix: ā
Root: śvas (class 2)
रथोपस्थे (rathopasthe) - on the chariot platform (on the chariot seat/platform)
(noun)
Locative, masculine, singular of rathopastha
rathopastha - chariot seat, platform of a chariot
compound noun
Compound type : tatpuruṣa (ratha+upastha)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
    Root: ramh (class 1)
  • upastha – lap, seat, platform, proximity
    noun (masculine)
    upa + sthā + a
    Root: sthā (class 1)
तिष्ठता (tiṣṭhatā) - standing (Arjuna was standing) (standing, remaining)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, remaining, existing
present participle
root sthā (present stem tiṣṭha) + śatṛ
Root: sthā (class 1)
गाण्डिवेन (gāṇḍivena) - with his Gaṇḍīva (bow) (by/with Gaṇḍīva (bow))
(noun)
Instrumental, neuter, singular of gāṇḍiva
gāṇḍiva - Gaṇḍīva (Arjuna's bow)
proper noun
सर्वान् (sarvān) - all (all (acc. pl.))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
योधान् (yodhān) - the warriors (warriors, fighters)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
agent noun
root yudh + a (ac)
Root: yudh (class 4)
वारितान् (vāritān) - stopped, held back (stopped, prevented, restrained)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vārita
vārita - stopped, prevented, restrained, forbidden
past participle (causative)
causative of root vṛ + kta
Root: vṛ (class 9)
Note: modifies yodhān
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name), white, clear
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
आशंसे (āśaṁse) - I hoped (for victory) (I hope, I expect)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of āśaṃs
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
Note: ātmanepada verb
विजयाय (vijayāya) - for victory
(noun)
Dative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, conquest, triumph
action noun
vi + ji + a (ghañ)
Root: ji (class 1)
संजय (saṁjaya) - O Sañjaya (O Sañjaya (proper name))
(noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (proper name), victory, complete conquest