Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-1, verse-115

यदाश्रौषं सत्कृतां मत्स्यराज्ञा सुतां दत्तामुत्तरामर्जुनाय ।
तां चार्जुनः प्रत्यगृह्णात्सुतार्थे तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥११५॥
115. yadāśrauṣaṁ satkṛtāṁ matsyarājñā; sutāṁ dattāmuttarāmarjunāya ,
tāṁ cārjunaḥ pratyagṛhṇātsutārthe; tadā nāśaṁse vijayāya saṁjaya.
115. yadā aśrauṣam satkṛtām matsyarājñā
sutām dattām uttarām arjunāya
tām ca arjunaḥ pratyagṛhṇāt sutārthe
tadā na āśaṃse vijayāya saṃjaya
115. O Sañjaya, when I heard that the daughter Uttara, honored by the King of Matsyas, was offered to Arjuna, and that Arjuna accepted her for the sake of his son (Abhimanyu), then I lost all hope for victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when
  • अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
  • सत्कृताम् (satkṛtām) - the daughter, having been honored (honored, respected)
  • मत्स्यराज्ञा (matsyarājñā) - by King Virāṭa (by the king of Matsyas)
  • सुताम् (sutām) - daughter
  • दत्ताम् (dattām) - given
  • उत्तराम् (uttarām) - proper name of King Virāṭa's daughter (Uttara)
  • अर्जुनाय (arjunāya) - to Arjuna
  • ताम् (tām) - referring to Uttara (her)
  • (ca) - and
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - he accepted, he took
  • सुतार्थे (sutārthe) - for the sake of his son Abhimanyu (to marry her to his son) (for the sake of a son)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • (na) - not
  • आशंसे (āśaṁse) - I had hope for, I hoped for (in past context) (I hope)
  • विजयाय (vijayāya) - for victory
  • संजय (saṁjaya) - O Sañjaya

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when
(indeclinable)
अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
(verb)
1st person , singular, active, past aorist (luṅ) of śru
Root: śru (class 5)
सत्कृताम् (satkṛtām) - the daughter, having been honored (honored, respected)
(participle)
Accusative, feminine, singular of satkṛta
satkṛta - honored, respected, treated hospitably
past passive participle
past passive participle of root kṛ with prefix sat (good, real)
Prefix: sat
Root: kṛ (class 8)
Note: agrees with 'sutām'
मत्स्यराज्ञा (matsyarājñā) - by King Virāṭa (by the king of Matsyas)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of matsyarājan
matsyarājan - king of the Matsyas (name of a people/kingdom, specifically King Virāṭa)
Compound type : tatpuruṣa (matsya+rājan)
  • matsya – fish; also refers to the Matsya kingdom and its people
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
सुताम् (sutām) - daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
दत्ताम् (dattām) - given
(participle)
Accusative, feminine, singular of datta
datta - given, granted, offered
past passive participle
past passive participle of root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: agrees with 'sutām'
उत्तराम् (uttarām) - proper name of King Virāṭa's daughter (Uttara)
(proper_noun)
अर्जुनाय (arjunāya) - to Arjuna
(proper_noun)
ताम् (tām) - referring to Uttara (her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
(ca) - and
(indeclinable)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper_noun)
प्रत्यगृह्णात् (pratyagṛhṇāt) - he accepted, he took
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prati-grah
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
सुतार्थे (sutārthe) - for the sake of his son Abhimanyu (to marry her to his son) (for the sake of a son)
(noun)
Locative, masculine, singular of sutārtha
sutārtha - for the sake of a son, for the purpose of a son
Compound type : tatpuruṣa (suta+artha)
  • suta – son, child
    noun (masculine)
  • artha – purpose, aim, object, cause, sake, wealth
    noun (masculine)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
आशंसे (āśaṁse) - I had hope for, I hoped for (in past context) (I hope)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of āśaṃs
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
विजयाय (vijayāya) - for victory
(noun)
Dative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
action noun
from root ji with prefix vi
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
संजय (saṁjaya) - O Sañjaya
(proper_noun)