महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-1, verse-105
यदाश्रौषं हृतराज्यं युधिष्ठिरं पराजितं सौबलेनाक्षवत्याम् ।
अन्वागतं भ्रातृभिरप्रमेयैस्तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥१०५॥
अन्वागतं भ्रातृभिरप्रमेयैस्तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥१०५॥
105. yadāśrauṣaṁ hṛtarājyaṁ yudhiṣṭhiraṁ; parājitaṁ saubalenākṣavatyām ,
anvāgataṁ bhrātṛbhiraprameyai;stadā nāśaṁse vijayāya saṁjaya.
anvāgataṁ bhrātṛbhiraprameyai;stadā nāśaṁse vijayāya saṁjaya.
105.
yadā aśrauṣam hṛtarājyam yudhiṣṭhiram
parājitam saubalena akṣavatyām
anvāgatam bhrātṛbhiḥ aprameyauḥ
tadā na āśaṃse vijayāya saṃjaya
parājitam saubalena akṣavatyām
anvāgatam bhrātṛbhiḥ aprameyauḥ
tadā na āśaṃse vijayāya saṃjaya
105.
O Sanjaya, when I heard that Yudhishthira, whose kingdom was taken away, was defeated by the son of Subala (Shakuni) in the dice game, and that he was accompanied by his unparalleled brothers, then I lost hope for victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when (when, at what time)
- अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
- हृतराज्यम् (hṛtarājyam) - whose kingdom was taken away
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira (Yudhishthira (a name))
- पराजितम् (parājitam) - defeated (defeated, conquered)
- सौबलेन (saubalena) - by the son of Subala (Shakuni) (by the son of Subala)
- अक्षवत्याम् (akṣavatyām) - in the dice game (assembly hall) (in the dice game)
- अन्वागतम् (anvāgatam) - accompanied (followed, accompanied)
- भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his brothers (by brothers)
- अप्रमेयौः (aprameyauḥ) - by unparalleled (by incomparable, by immeasurable)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- न (na) - not (not, no)
- आशंसे (āśaṁse) - I lost hope (I hope, I wish)
- विजयाय (vijayāya) - for victory
- संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when (when, at what time)
(indeclinable)
अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of śru
Root: śru (class 5)
हृतराज्यम् (hṛtarājyam) - whose kingdom was taken away
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hṛtarājya
hṛtarājya - whose kingdom is taken, deprived of kingdom
Compound type : bahuvrihi (hṛta+rājya)
- hṛta – taken, carried off, stolen
adjective (neuter)
past passive participle
Derived from root hṛ- (to seize, carry off)
Root: hṛ (class 1) - rājya – kingdom, sovereignty
noun (neuter)
Derived from rājan (king)
Note: Agrees with Yudhiṣṭhiram.
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira (Yudhishthira (a name))
(noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (eldest of the Pandavas); firm in battle
Compound type : aluk-samāsa (or tatpuruṣa) (yudhi+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
पराजितम् (parājitam) - defeated (defeated, conquered)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parājita
parājita - defeated, conquered, overcome
past passive participle
Derived from root ji- (to conquer) with prefix parā-
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with Yudhiṣṭhiram.
सौबलेन (saubalena) - by the son of Subala (Shakuni) (by the son of Subala)
(noun)
masculine, singular of saubala
saubala - son of Subala (a name, often referring to Shakuni)
Patronymic from Subala
अक्षवत्याम् (akṣavatyām) - in the dice game (assembly hall) (in the dice game)
(noun)
Locative, feminine, singular of akṣavatī
akṣavatī - dice-playing (assembly) hall
Derived from akṣa (dice) with suffix -vatī
अन्वागतम् (anvāgatam) - accompanied (followed, accompanied)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anu-ā-gata
gata - gone, arrived, followed
past passive participle
Derived from root gam- (to go) with prefixes anu-ā-
Prefixes: anu+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with Yudhiṣṭhiram.
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by his brothers (by brothers)
(noun)
masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अप्रमेयौः (aprameyauḥ) - by unparalleled (by incomparable, by immeasurable)
(adjective)
masculine, plural of aprameya
aprameya - immeasurable, immense, incomparable, unperceivable
Derived from pra-mā- (to measure) with negative prefix a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+prameya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - prameya – measurable, provable, knowable
adjective (masculine)
future passive participle
Derived from root mā- (to measure) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
Note: Agrees with bhrātṛbhiḥ.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
आशंसे (āśaṁse) - I lost hope (I hope, I wish)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of ā-śaṃs
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
Note: With 'na', it means 'I do not hope'.
विजयाय (vijayāya) - for victory
(noun)
Dative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
action noun
Derived from root ji- (to conquer) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
(noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer)