Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-1, verse-129

यदाश्रौषं शुक्रसूर्यौ च युक्तौ कौन्तेयानामनुलोमौ जयाय ।
नित्यं चास्माञ्श्वापदा व्याभषन्तस्तदा नाशंसे विजयाय संजय ॥१२९॥
129. yadāśrauṣaṁ śukrasūryau ca yuktau; kaunteyānāmanulomau jayāya ,
nityaṁ cāsmāñśvāpadā vyābhaṣanta;stadā nāśaṁse vijayāya saṁjaya.
129. yadā aśrauṣam śukrasūryau ca yuktau
kaunteyānām anulomau jayāya
nityaṃ ca asmān śvāpadāḥ vyābhaṣantaḥ
tadā na āśaṃse vijayāya saṃjaya
129. When I heard that the planets Śukra and Sūrya were auspiciously conjoined, favoring the Pāṇḍavas for victory, and that wild beasts constantly howled at us, then, Sañjaya, I lost all hope for victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when (when, at which time)
  • अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
  • शुक्रसूर्यौ (śukrasūryau) - The planets Venus and the Sun (Śukra and Sūrya (Venus and the Sun))
  • (ca) - and (and, also)
  • युक्तौ (yuktau) - conjoined (astronomically) (joined, united, yoked, endowed with)
  • कौन्तेयानाम् (kaunteyānām) - of the Pāṇḍavas (of the sons of Kuntī, of the Pāṇḍavas)
  • अनुलोमौ (anulomau) - favorable, auspicious (favorable, agreeable, in natural order)
  • जयाय (jayāya) - for victory
  • नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, eternally)
  • (ca) - and (and, also)
  • अस्मान् (asmān) - us (Dhṛtarāṣṭra's army/people) (us (accusative plural))
  • श्वापदाः (śvāpadāḥ) - wild animals, predators (wild animals, beasts of prey)
  • व्याभषन्तः (vyābhaṣantaḥ) - howling, roaring (howling, roaring, barking fiercely)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • (na) - not (not, no)
  • आशंसे (āśaṁse) - I hoped for (victory) (I hope for, I expect)
  • विजयाय (vijayāya) - for victory
  • संजय (saṁjaya) - O Sañjaya!

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when (when, at which time)
(indeclinable)
अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of śru
Root: śru (class 5)
Note: Aorist form from √śru
शुक्रसूर्यौ (śukrasūryau) - The planets Venus and the Sun (Śukra and Sūrya (Venus and the Sun))
(noun)
Nominative, masculine, dual of śukrasūrya
śukrasūrya - Śukra (Venus) and Sūrya (Sun)
Compound type : dvandva (śukra+sūrya)
  • śukra – Śukra (name of a planet/deity, Venus), bright, clear
    noun (masculine)
  • sūrya – Sun, sun-god
    noun (masculine)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
युक्तौ (yuktau) - conjoined (astronomically) (joined, united, yoked, endowed with)
(participle)
Nominative, masculine, dual of yukta
yukta - joined, united, yoked, fit, endowed with
past passive participle
from √yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with śukrasūryau
कौन्तेयानाम् (kaunteyānām) - of the Pāṇḍavas (of the sons of Kuntī, of the Pāṇḍavas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī (e.g., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna)
derived from Kuntī
अनुलोमौ (anulomau) - favorable, auspicious (favorable, agreeable, in natural order)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of anuloma
anuloma - following the hair, with the grain, favorable, agreeable
Note: Agrees with śukrasūryau
जयाय (jayāya) - for victory
(noun)
Dative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest
Root: ji (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly, eternally)
(indeclinable)
Note: Adverbial usage of neuter accusative singular
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अस्मान् (asmān) - us (Dhṛtarāṣṭra's army/people) (us (accusative plural))
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - we, us
श्वापदाः (śvāpadāḥ) - wild animals, predators (wild animals, beasts of prey)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śvāpada
śvāpada - wild animal, beast of prey
Compound type : tatpuruṣa (śvan+pada)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • pada – foot, step, mark
    noun (neuter)
व्याभषन्तः (vyābhaṣantaḥ) - howling, roaring (howling, roaring, barking fiercely)
(participle)
Nominative, masculine, plural of vyā-bhaṣ
bhaṣ - to bark, howl, roar
Prefixes: vi+ā
Root: bhaṣ (class 1)
Note: Agrees with śvāpadāḥ
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
आशंसे (āśaṁse) - I hoped for (victory) (I hope for, I expect)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of ā-śaṃs
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
Note: Often used with 'na' to mean 'to despair' or 'lose hope'. Context implies past tense due to 'yadā...tadā'
विजयाय (vijayāya) - for victory
(noun)
Dative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
संजय (saṁjaya) - O Sañjaya!
(noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer), victory