महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-56
दुष्टेङ्गितं च विविधं वृत्तिश्चैवानुजीविनाम् ।
शङ्कितत्वं च सर्वस्य प्रमादस्य च वर्जनम् ॥५६॥
शङ्कितत्वं च सर्वस्य प्रमादस्य च वर्जनम् ॥५६॥
56. duṣṭeṅgitaṁ ca vividhaṁ vṛttiścaivānujīvinām ,
śaṅkitatvaṁ ca sarvasya pramādasya ca varjanam.
śaṅkitatvaṁ ca sarvasya pramādasya ca varjanam.
56.
duṣṭeṅgitam ca vividham vṛttiḥ ca eva anujīvinām
śaṅkitatvam ca sarvasya pramādasya ca varjanam
śaṅkitatvam ca sarvasya pramādasya ca varjanam
56.
duṣṭeṅgitam ca vividham vṛttiḥ ca eva anujīvinām
śaṅkitatvam ca sarvasya pramādasya ca varjanam
śaṅkitatvam ca sarvasya pramādasya ca varjanam
56.
And various signs of ill-intent, and the conduct of dependents; also, a wary observation of everyone, and the avoidance of negligence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुष्टेङ्गितम् (duṣṭeṅgitam) - evil intentions, bad signs, suspicious gestures
- च (ca) - and, also
- विविधम् (vividham) - various, diverse, manifold
- वृत्तिः (vṛttiḥ) - conduct, behavior, livelihood, activity
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- अनुजीविनाम् (anujīvinām) - of dependents, of followers, of servants
- शङ्कितत्वम् (śaṅkitatvam) - the quality of being vigilant or wary (suspiciousness, vigilance, wariness, a state of being suspected or suspicious)
- च (ca) - and, also
- सर्वस्य (sarvasya) - of everyone (requiring vigilance) (of everyone, of everything, of all)
- प्रमादस्य (pramādasya) - of negligence, of carelessness, of error
- च (ca) - and, also
- वर्जनम् (varjanam) - the act of avoiding (avoidance, abandonment, relinquishment)
Words meanings and morphology
दुष्टेङ्गितम् (duṣṭeṅgitam) - evil intentions, bad signs, suspicious gestures
(noun)
neuter, singular of duṣṭeṅgita
duṣṭeṅgita - evil intentions, bad signs, suspicious gestures, bad thoughts
Compound of duṣṭa (wicked, bad) and iṅgita (gesture, sign, intention).
Compound type : karmadhāraya (duṣṭa+iṅgita)
- duṣṭa – wicked, bad, evil, corrupt, spoiled
adjective
Past Passive Participle
From root √duṣ (to be bad, fail).
Root: duṣ (class 4) - iṅgita – gesture, sign, hint, intention, movement
noun (neuter)
Past Passive Participle
Used as a noun, from √iṅg (to move)
Root: iṅg (class 1)
Note: Refers to the object of observation.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
विविधम् (vividham) - various, diverse, manifold
(adjective)
neuter, singular of vividha
vividha - various, diverse, manifold, of various kinds
Compound of vi- (apart, different) and vidha (kind).
Compound type : karmadhāraya (vi+vidha)
- vi – apart, asunder, distinct, different
indeclinable
prefix - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
From √dhā (to place) with vi- prefix, or related to √vid (to know).
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'duṣṭeṅgitam' which is neuter.
वृत्तिः (vṛttiḥ) - conduct, behavior, livelihood, activity
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - course of action, conduct, behavior, mode of life, livelihood, profession, activity
From root √vṛt (to turn, exist).
Root: vṛt (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle
अनुजीविनाम् (anujīvinām) - of dependents, of followers, of servants
(noun)
Genitive, masculine, plural of anujīvin
anujīvin - dependent, follower, servant, one who lives by another
From anu- (after) + √jīv (to live) + -in suffix.
Prefix: anu
Root: jīv (class 1)
शङ्कितत्वम् (śaṅkitatvam) - the quality of being vigilant or wary (suspiciousness, vigilance, wariness, a state of being suspected or suspicious)
(noun)
neuter, singular of śaṅkitatva
śaṅkitatva - suspiciousness, vigilance, state of being suspicious/doubtful
From śaṅkita (suspected, suspicious) + -tva (abstract noun suffix).
Root: śaṅk (class 1)
Note: Refers to the state of being suspicious or vigilance.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
सर्वस्य (sarvasya) - of everyone (requiring vigilance) (of everyone, of everything, of all)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Universal pronoun
Note: In context with śaṅkitatvam, it implies 'towards everyone' or 'regarding everyone'.
प्रमादस्य (pramādasya) - of negligence, of carelessness, of error
(noun)
Genitive, masculine, singular of pramāda
pramāda - negligence, carelessness, error, inadvertence, intoxication, madness
From pra- (forth, intense) + √mad (to be drunk, rejoice, be negligent).
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
वर्जनम् (varjanam) - the act of avoiding (avoidance, abandonment, relinquishment)
(noun)
neuter, singular of varjana
varjana - avoiding, abandoning, relinquishing, excluding
From root √vṛj (to avoid, abandon) + -ana suffix.
Root: vṛj (class 1)
Note: Used as a substantive, implying 'the act of avoiding'.