महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-14
नैव राज्यं न राजासीन्न दण्डो न च दाण्डिकः ।
धर्मेणैव प्रजाः सर्वा रक्षन्ति च परस्परम् ॥१४॥
धर्मेणैव प्रजाः सर्वा रक्षन्ति च परस्परम् ॥१४॥
14. naiva rājyaṁ na rājāsīnna daṇḍo na ca dāṇḍikaḥ ,
dharmeṇaiva prajāḥ sarvā rakṣanti ca parasparam.
dharmeṇaiva prajāḥ sarvā rakṣanti ca parasparam.
14.
na eva rājyam na rājā āsīt na daṇḍaḥ na ca dāṇḍikaḥ
| dharmeṇa eva prajāḥ sarvāḥ rakṣanti ca parasparam
| dharmeṇa eva prajāḥ sarvāḥ rakṣanti ca parasparam
14.
rājyam na eva,
rājā na āsīt,
daṇḍaḥ na ca dāṇḍikaḥ.
sarvāḥ prajāḥ ca dharmeṇa eva parasparam rakṣanti.
rājā na āsīt,
daṇḍaḥ na ca dāṇḍikaḥ.
sarvāḥ prajāḥ ca dharmeṇa eva parasparam rakṣanti.
14.
Neither a kingdom nor a king existed; neither punishment nor a punisher. All the subjects protected each other solely by their intrinsic nature (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - neither (not, no)
- एव (eva) - only, just, indeed, solely
- राज्यम् (rājyam) - kingdom (kingdom, realm, sovereignty)
- न (na) - nor (not, no)
- राजा (rājā) - king (king, ruler)
- आसीत् (āsīt) - existed (he/she/it was, existed)
- न (na) - neither (not, no)
- दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (stick, rod, staff, punishment, chastisement)
- न (na) - not, no
- च (ca) - nor (and, also, moreover)
- दाण्डिकः (dāṇḍikaḥ) - a punisher (one who punishes, a punisher, a judge)
- धर्मेण (dharmeṇa) - by their intrinsic nature (dharma) (by natural law, by intrinsic nature, by righteousness)
- एव (eva) - solely (only, just, indeed, solely)
- प्रजाः (prajāḥ) - subjects (subjects, progeny, creatures, people)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every, whole)
- रक्षन्ति (rakṣanti) - protected (they protect, guard, preserve)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- परस्परम् (parasparam) - each other (mutually, reciprocally, each other)
Words meanings and morphology
न (na) - neither (not, no)
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, solely
(indeclinable)
Note: Forms 'naiva' with preceding 'na', intensifying the negation to 'neither...nor'.
राज्यम् (rājyam) - kingdom (kingdom, realm, sovereignty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, royalty
From rājan (king) + -ya (suffix forming noun of state/condition)
न (na) - nor (not, no)
(indeclinable)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
From root rāj- 'to rule, shine'
Root: rāj
आसीत् (āsīt) - existed (he/she/it was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect 3rd singular
Root 'as' (class 2) in past imperfect tense
Root: as (class 2)
न (na) - neither (not, no)
(indeclinable)
दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (stick, rod, staff, punishment, chastisement)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - staff, stick, rod, punishment, fine, chastisement
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - nor (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Used with 'na' to form 'neither...nor'.
दाण्डिकः (dāṇḍikaḥ) - a punisher (one who punishes, a punisher, a judge)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dāṇḍika
dāṇḍika - one who punishes, a punisher, a judge, police officer
From daṇḍa (punishment) + -ika (suffix forming agent noun)
धर्मेण (dharmeṇa) - by their intrinsic nature (dharma) (by natural law, by intrinsic nature, by righteousness)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, constitution, religious ordinance
From root dhṛ 'to hold, support'
Root: dhṛ
एव (eva) - solely (only, just, indeed, solely)
(indeclinable)
Note: Emphasizes that protection was *only* by dharma.
प्रजाः (prajāḥ) - subjects (subjects, progeny, creatures, people)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people, creatures
From pra- (prefix) + root jan- (to be born)
Prefix: pra
Root: jan
सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every, whole)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
रक्षन्ति (rakṣanti) - protected (they protect, guard, preserve)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of rakṣ
Present 3rd plural
Root 'rakṣ' (class 1) in present indicative tense
Root: rakṣ (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
परस्परम् (parasparam) - each other (mutually, reciprocally, each other)
(indeclinable)
From para (other) + apara (touching, relating)
Compound type : avyayībhāva (para+apara)
- para – other, another, supreme
pronoun/adjective - apara – other, another, not supreme
pronoun/adjective
From 'a-' (negation) + 'para' (other)
Prefix: a
Note: Functions adverbially.