महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-117
मन्त्रिणो वालखिल्यास्तु सारस्वत्यो गणो ह्यभूत् ।
महर्षिर्भगवान्गर्गस्तस्य सांवत्सरोऽभवत् ॥११७॥
महर्षिर्भगवान्गर्गस्तस्य सांवत्सरोऽभवत् ॥११७॥
117. mantriṇo vālakhilyāstu sārasvatyo gaṇo hyabhūt ,
maharṣirbhagavāngargastasya sāṁvatsaro'bhavat.
maharṣirbhagavāngargastasya sāṁvatsaro'bhavat.
117.
mantriṇaḥ vālakhilyāḥ tu sārasvatyaḥ gaṇaḥ hi abhūt
maharṣiḥ bhagavān gargaḥ tasya sāṃvatsaraḥ abhavat
maharṣiḥ bhagavān gargaḥ tasya sāṃvatsaraḥ abhavat
117.
vālakhilyāḥ tu mantriṇaḥ abhūt.
hi sārasvatyaḥ gaṇaḥ abhūt.
maharṣiḥ bhagavān gargaḥ tasya sāṃvatsaraḥ abhavat.
hi sārasvatyaḥ gaṇaḥ abhūt.
maharṣiḥ bhagavān gargaḥ tasya sāṃvatsaraḥ abhavat.
117.
The Vālakhilyas (vālakhyā) became his ministers. And indeed, a group of Sarasvatas was formed. The venerable great sage Garga became his royal astrologer (sāṃvatsara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers, counselors
- वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - Vālakhilyas (a class of diminutive sages)
- तु (tu) - but, indeed, however
- सारस्वत्यः (sārasvatyaḥ) - Sarasvata, related to Sarasvatī
- गणः (gaṇaḥ) - group, host, assembly
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अभूत् (abhūt) - became, came into being
- महर्षिः (maharṣiḥ) - great sage
- भगवान् (bhagavān) - revered, venerable, divine
- गर्गः (gargaḥ) - Garga (name of a sage)
- तस्य (tasya) - his
- सांवत्सरः (sāṁvatsaraḥ) - astrologer, year-observer, royal astrologer
- अभवत् (abhavat) - he became, it happened
Words meanings and morphology
मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers, counselors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantrin
mantrin - counselor, minister, advisor
from mantra + in (possessive suffix)
वालखिल्याः (vālakhilyāḥ) - Vālakhilyas (a class of diminutive sages)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of vālakhilya
vālakhilya - a class of sages, usually associated with tiny stature
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सारस्वत्यः (sārasvatyaḥ) - Sarasvata, related to Sarasvatī
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sārasvatya
sārasvatya - relating to Sarasvatī, a class of Brahmins, a dialect
from sarasvatī + ya (relation suffix)
गणः (gaṇaḥ) - group, host, assembly
(noun)
Nominative, masculine, singular of gaṇa
gaṇa - group, host, assembly, troop
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अभूत् (abhūt) - became, came into being
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Aorist tense, 3rd person singular
from bhū with augment a-
Root: bhū (class 1)
महर्षिः (maharṣiḥ) - great sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage
Compound type : karma-dhāraya (mahā+ṛṣi)
- mahā – great, large
adjective (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
भगवान् (bhagavān) - revered, venerable, divine
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - revered, fortunate, divine, lord
possessive suffix matup/vatup
गर्गः (gargaḥ) - Garga (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of garga
garga - name of a celebrated sage, an ancient teacher of astronomy
तस्य (tasya) - his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सांवत्सरः (sāṁvatsaraḥ) - astrologer, year-observer, royal astrologer
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāṃvatsara
sāṁvatsara - annual, lasting a year, astrologer, soothsayer, a year
from saṃvatsara + a (taddhita suffix)
अभवत् (abhavat) - he became, it happened
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect tense, 3rd person singular
from bhū with augment a-
Root: bhū (class 1)