महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-101
ममन्थुर्दक्षिणं चोरुमृषयस्तस्य मन्त्रतः ।
ततोऽस्य विकृतो जज्ञे ह्रस्वाङ्गः पुरुषो भुवि ॥१०१॥
ततोऽस्य विकृतो जज्ञे ह्रस्वाङ्गः पुरुषो भुवि ॥१०१॥
101. mamanthurdakṣiṇaṁ corumṛṣayastasya mantrataḥ ,
tato'sya vikṛto jajñe hrasvāṅgaḥ puruṣo bhuvi.
tato'sya vikṛto jajñe hrasvāṅgaḥ puruṣo bhuvi.
101.
mamanthuḥ dakṣiṇam ca ūrum ṛṣayaḥ tasya mantrataḥ
tataḥ asya vikṛtaḥ jajñe hrasvāṅgaḥ puruṣaḥ bhuvi
tataḥ asya vikṛtaḥ jajñe hrasvāṅgaḥ puruṣaḥ bhuvi
101.
ṛṣayaḥ tasya dakṣiṇam ūrum ca mantrataḥ mamanthuḥ
tataḥ asya vikṛtaḥ hrasvāṅgaḥ puruṣaḥ bhuvi jajñe
tataḥ asya vikṛtaḥ hrasvāṅgaḥ puruṣaḥ bhuvi jajñe
101.
And the sages churned his (Vena's) right thigh using sacred chants (mantras). Then, from him, a deformed, short-limbed being (puruṣa) was born on the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ममन्थुः (mamanthuḥ) - they churned, they rubbed
- दक्षिणम् (dakṣiṇam) - the right (one)
- च (ca) - and
- ऊरुम् (ūrum) - thigh
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the sages
- तस्य (tasya) - his (Vena's) (his, of him)
- मन्त्रतः (mantrataḥ) - by means of a sacred chant (mantra), through the power of a mantra
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अस्य (asya) - from him (Vena), indicating source of birth (his, from him)
- विकृतः (vikṛtaḥ) - deformed, disfigured, changed for the worse
- जज्ञे (jajñe) - was born
- ह्रस्वाङ्गः (hrasvāṅgaḥ) - short-limbed, dwarfish, having small body parts
- पुरुषः (puruṣaḥ) - a being born from Vena's thigh, interpreted as the Niṣāda (a man, a being (puruṣa))
- भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
Words meanings and morphology
ममन्थुः (mamanthuḥ) - they churned, they rubbed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (lit) of manth
Perfect Active (lit)
Third person plural Perfect Active of root manth. Reduplicated stem.
Root: manth (class 1)
Note: Subject is ṛṣayaḥ.
दक्षिणम् (dakṣiṇam) - the right (one)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right (direction), southern, clever, auspicious
Masculine accusative singular of dakṣiṇa.
Note: Agrees with ūrum.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Typically follows the word it connects.
ऊरुम् (ūrum) - thigh
(noun)
Accusative, masculine, singular of ūru
ūru - thigh
Masculine accusative singular of ūru.
Note: Object of mamanthuḥ.
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - the sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Root: ṛṣ
Note: Subject of mamanthuḥ.
तस्य (tasya) - his (Vena's) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Masculine genitive singular of the demonstrative pronoun tad.
Note: Possessive, 'his thigh'.
मन्त्रतः (mantrataḥ) - by means of a sacred chant (mantra), through the power of a mantra
(indeclinable)
Adverbial use of suffix -tas for 'by means of'.
Root: man (class 4)
Note: Indicates the manner of churning.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Adverbial form.
अस्य (asya) - from him (Vena), indicating source of birth (his, from him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it (demonstrative pronoun)
Masculine/Neuter genitive singular of the demonstrative pronoun idam. Can also be used to mean 'from him' in certain contexts or with verbs of birth.
Note: Indicates source ('from him') for the birth.
विकृतः (vikṛtaḥ) - deformed, disfigured, changed for the worse
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikṛta
vikṛta - changed, altered, disfigured, deformed, imperfect
Past Passive Participle
From prefix vi (apart, ill) + root kṛ (to make, to do) + suffix -ta. Masculine nominative singular.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with puruṣaḥ.
जज्ञे (jajñe) - was born
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect past (lit) of jan
Perfect Middle (lit)
Third person singular Perfect Middle of root jan. Reduplicated stem.
Root: jan (class 4)
Note: Subject is puruṣaḥ.
ह्रस्वाङ्गः (hrasvāṅgaḥ) - short-limbed, dwarfish, having small body parts
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hrasvāṅga
hrasvāṅga - having short limbs or small body, dwarfish
Compound of hrasva (short, small) + aṅga (limb, body part).
Compound type : bahuvrīhi (hrasva+aṅga)
- hrasva – short, small, dwarfish
adjective (masculine) - aṅga – limb, body, part, member
noun (neuter)
Note: Agrees with puruṣaḥ.
पुरुषः (puruṣaḥ) - a being born from Vena's thigh, interpreted as the Niṣāda (a man, a being (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, male, cosmic person (puruṣa)
Note: Subject of jajñe.
भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land, world
Feminine locative singular of bhū.
Root: bhū (class 1)