महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-36
मन्त्रश्च वर्णितः कृत्स्नस्तथा भेदार्थ एव च ।
विभ्रंशश्चैव मन्त्रस्य सिद्ध्यसिद्ध्योश्च यत्फलम् ॥३६॥
विभ्रंशश्चैव मन्त्रस्य सिद्ध्यसिद्ध्योश्च यत्फलम् ॥३६॥
36. mantraśca varṇitaḥ kṛtsnastathā bhedārtha eva ca ,
vibhraṁśaścaiva mantrasya siddhyasiddhyośca yatphalam.
vibhraṁśaścaiva mantrasya siddhyasiddhyośca yatphalam.
36.
mantraḥ ca varṇitaḥ kṛtsnaḥ tathā bhedārthaḥ eva ca
vibhraṃśaḥ ca eva mantrasya siddhyasiddhyoḥ ca yat phalam
vibhraṃśaḥ ca eva mantrasya siddhyasiddhyoḥ ca yat phalam
36.
mantraḥ ca kṛtsnaḥ varṇitaḥ tathā bhedārthaḥ eva ca
mantrasya vibhraṃśaḥ ca eva siddhyasiddhyoḥ ca yat phalam
mantrasya vibhraṃśaḥ ca eva siddhyasiddhyoḥ ca yat phalam
36.
And deliberation (mantra) has been completely described, as has the very purpose of creating division; and indeed, the failure or corruption of deliberation (mantra) and what result comes from both success and failure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मन्त्रः (mantraḥ) - deliberation, counsel, secret plan
- च (ca) - and
- वर्णितः (varṇitaḥ) - described, explained
- कृत्स्नः (kṛtsnaḥ) - completely, entirely
- तथा (tathā) - also, similarly
- भेदार्थः (bhedārthaḥ) - the purpose of creating division
- एव (eva) - indeed, only, very
- च (ca) - and
- विभ्रंशः (vibhraṁśaḥ) - failure, corruption, ruin
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed
- मन्त्रस्य (mantrasya) - of deliberation, of counsel
- सिद्ध्यसिद्ध्योः (siddhyasiddhyoḥ) - of success and failure
- च (ca) - and
- यत् (yat) - what, which
- फलम् (phalam) - result, fruit
Words meanings and morphology
मन्त्रः (mantraḥ) - deliberation, counsel, secret plan
(noun)
Nominative, masculine, singular of mantra
mantra - counsel, deliberation, secret plan, sacred utterance, hymn
Root: man
च (ca) - and
(indeclinable)
वर्णितः (varṇitaḥ) - described, explained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of varṇita
varṇita - described, explained, depicted
Past Passive Participle
Derived from the root varṇ (to describe) with the past passive participle suffix -ta.
Root: varṇ
कृत्स्नः (kṛtsnaḥ) - completely, entirely
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, whole, complete, entire
तथा (tathā) - also, similarly
(indeclinable)
भेदार्थः (bhedārthaḥ) - the purpose of creating division
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhedārtha
bhedārtha - purpose of division, aim of creating discord
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (bheda+artha)
- bheda – division, splitting, disunion
noun (masculine)
Root: bhid - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
विभ्रंशः (vibhraṁśaḥ) - failure, corruption, ruin
(noun)
Nominative, masculine, singular of vibhraṃśa
vibhraṁśa - falling, failure, loss, ruin, corruption
Prefix: vi
Root: bhraṃś
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed
(indeclinable)
मन्त्रस्य (mantrasya) - of deliberation, of counsel
(noun)
Genitive, masculine, singular of mantra
mantra - counsel, deliberation, secret plan, sacred utterance, hymn
Root: man
सिद्ध्यसिद्ध्योः (siddhyasiddhyoḥ) - of success and failure
(noun)
Genitive, feminine, dual of siddhyasiddhi
siddhyasiddhi - success and failure, accomplishment and non-accomplishment
Compound type : dvandva (siddhi+asiddhi)
- siddhi – success, accomplishment, perfection
noun (feminine)
Root: sidh - asiddhi – failure, non-accomplishment
noun (feminine)
Root: sidh
च (ca) - and
(indeclinable)
यत् (yat) - what, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
फलम् (phalam) - result, fruit
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward