महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-107
सुसूक्ष्मा मे समुत्पन्ना बुद्धिर्धर्मार्थदर्शिनी ।
अनया किं मया कार्यं तन्मे तत्त्वेन शंसत ॥१०७॥
अनया किं मया कार्यं तन्मे तत्त्वेन शंसत ॥१०७॥
107. susūkṣmā me samutpannā buddhirdharmārthadarśinī ,
anayā kiṁ mayā kāryaṁ tanme tattvena śaṁsata.
anayā kiṁ mayā kāryaṁ tanme tattvena śaṁsata.
107.
susūkṣmā me samutpannā buddhiḥ dharmārthadarśinī
| anayā kim mayā kāryam tat me tattvena śaṃsata
| anayā kim mayā kāryam tat me tattvena śaṃsata
107.
me susūkṣmā dharmārthadarśinī buddhiḥ samutpannā
anayā mayā kim kāryam tat me tattvena śaṃsata
anayā mayā kim kāryam tat me tattvena śaṃsata
107.
A very subtle intellect (buddhi), discerning what is right (dharma) and purposeful (artha), has arisen in me. What work should be done by me with this (intellect)? Please tell me that truly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुसूक्ष्मा (susūkṣmā) - very subtle, extremely minute, keen
- मे (me) - in me (my, to me)
- समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, produced, manifest
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment
- धर्मार्थदर्शिनी (dharmārthadarśinī) - discerning natural law (dharma) and purpose (artha)
- अनया (anayā) - by this intellect (by this)
- किम् (kim) - what
- मया (mayā) - by me
- कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, work
- तत् (tat) - that (work) (that)
- मे (me) - to me
- तत्त्वेन (tattvena) - truly, in reality, in essence
- शंसत (śaṁsata) - tell, declare, praise
Words meanings and morphology
सुसूक्ष्मा (susūkṣmā) - very subtle, extremely minute, keen
(adjective)
Nominative, feminine, singular of susūkṣma
susūkṣma - very subtle, extremely minute, delicate, keen
Compound type : karmadhāraya (su+sūkṣma)
- su – good, well, very
indeclinable - sūkṣma – subtle, minute, fine, keen
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'buddhiḥ'.
मे (me) - in me (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of genitive 'mama' or dative 'mahyam'.
समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, produced, manifest
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, generated, manifest
Past Passive Participle
Derived from √pad (to go, to move) with prefixes sam- and ud-.
Prefixes: sam+ud
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'buddhiḥ'.
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, discernment
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, reason
Derived from √budh (to know, to understand).
Root: budh (class 1)
Note: Subject of the sentence.
धर्मार्थदर्शिनी (dharmārthadarśinī) - discerning natural law (dharma) and purpose (artha)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dharmārthadarśin
dharmārthadarśin - one who sees or knows natural law (dharma) and purpose (artha)
Agent noun/Adjective from √dṛś with compound
Compound of dharma, artha, and darśin (derived from √dṛś 'to see').
Compound type : tatpuruṣa (dharma+artha+darśin)
- dharma – natural law, duty, righteousness, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, goal, object
noun (masculine) - darśin – seeing, knowing, showing, discerning
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'buddhiḥ'.
अनया (anayā) - by this intellect (by this)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'buddhi'.
किम् (kim) - what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Interrogative pronoun.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in a passive construction with 'kāryam'.
कार्यम् (kāryam) - to be done, duty, work
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, work, business
Gerundive
Derived from √kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicative nominative (what is to be done).
तत् (tat) - that (work) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Object of 'śaṃsata'.
मे (me) - to me
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of dative 'mahyam'.
तत्त्वेन (tattvena) - truly, in reality, in essence
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tattva
tattva - truth, reality, essence, principle
Note: Adverbial instrumental.
शंसत (śaṁsata) - tell, declare, praise
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (lot) of śaṃs
Imperative, 2nd person plural
Derived from √śaṃs (to praise, to tell).
Root: śaṃs (class 1)