महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-134
श्रियः सकाशादर्थश्च जातो धर्मेण पाण्डव ।
अथ धर्मस्तथैवार्थः श्रीश्च राज्ये प्रतिष्ठिता ॥१३४॥
अथ धर्मस्तथैवार्थः श्रीश्च राज्ये प्रतिष्ठिता ॥१३४॥
134. śriyaḥ sakāśādarthaśca jāto dharmeṇa pāṇḍava ,
atha dharmastathaivārthaḥ śrīśca rājye pratiṣṭhitā.
atha dharmastathaivārthaḥ śrīśca rājye pratiṣṭhitā.
134.
śriyaḥ sakāśāt arthaḥ ca jātaḥ dharmeṇa pāṇḍava | atha
dharmaḥ tathā eva arthaḥ śrīḥ ca rājye pratiṣṭhitā
dharmaḥ tathā eva arthaḥ śrīḥ ca rājye pratiṣṭhitā
134.
pāṇḍava śriyaḥ sakāśāt dharmeṇa arthaḥ ca jātaḥ atha
dharmaḥ tathā eva arthaḥ ca śrīḥ rājye pratiṣṭhitā
dharmaḥ tathā eva arthaḥ ca śrīḥ rājye pratiṣṭhitā
134.
O Pāṇḍava, wealth (artha) arises from prosperity (śrī), sustained by natural law (dharma). Consequently, natural law (dharma), wealth (artha), and prosperity (śrī) are all established in the kingdom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रियः (śriyaḥ) - from prosperity (śrī) (of prosperity, from prosperity, of Śrī)
- सकाशात् (sakāśāt) - from (from the presence of, from, near)
- अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (meaning, purpose, object, wealth, material prosperity)
- च (ca) - and (and, also)
- जातः (jātaḥ) - arises (born, produced, arisen, happened)
- धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law, by righteousness, by duty)
- पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava (O son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
- अथ (atha) - consequently (then, moreover, consequently)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, righteousness, duty)
- तथा (tathā) - similarly (thus, so, in the same way)
- एव (eva) - indeed, likewise (indeed, only, just, similar)
- अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (meaning, purpose, object, wealth, material prosperity)
- श्रीः (śrīḥ) - prosperity (śrī) (prosperity, wealth, fortune, goddess Lakṣmī)
- च (ca) - and (and, also)
- राज्ये (rājye) - in the kingdom (in the kingdom, in the realm)
- प्रतिष्ठिता (pratiṣṭhitā) - are established (established, fixed, based)
Words meanings and morphology
श्रियः (śriyaḥ) - from prosperity (śrī) (of prosperity, from prosperity, of Śrī)
(noun)
Ablative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, fortune, grace, goddess Lakṣmī
Note: Ablative case implies 'from'.
सकाशात् (sakāśāt) - from (from the presence of, from, near)
(indeclinable)
Note: Implied ablative meaning 'from'.
अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (meaning, purpose, object, wealth, material prosperity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - object, purpose, aim, meaning, wealth, property
Root: ṛ (class 5)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जातः (jātaḥ) - arises (born, produced, arisen, happened)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, become
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
Note: Functions as a predicate here.
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by natural law, by righteousness, by duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, constitution, righteousness, duty, virtue, religion
Root: dhṛ (class 1)
पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava (O son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu
अथ (atha) - consequently (then, moreover, consequently)
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, righteousness, duty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, constitution, righteousness, duty, virtue, religion
Root: dhṛ (class 1)
तथा (tathā) - similarly (thus, so, in the same way)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, likewise (indeed, only, just, similar)
(indeclinable)
अर्थः (arthaḥ) - wealth (artha) (meaning, purpose, object, wealth, material prosperity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - object, purpose, aim, meaning, wealth, property
Root: ṛ (class 5)
श्रीः (śrīḥ) - prosperity (śrī) (prosperity, wealth, fortune, goddess Lakṣmī)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, fortune, grace, goddess Lakṣmī
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
राज्ये (rājye) - in the kingdom (in the kingdom, in the realm)
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule
Derived from rājan (king), with suffix -ya
Root: rāj (class 1)
प्रतिष्ठिता (pratiṣṭhitā) - are established (established, fixed, based)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, fixed, founded, standing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a predicate here.