महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-59, verse-17
नष्टायां प्रतिपत्तौ तु मोहवश्या नरास्तदा ।
लोभस्य वशमापन्नाः सर्वे भारतसत्तम ॥१७॥
लोभस्य वशमापन्नाः सर्वे भारतसत्तम ॥१७॥
17. naṣṭāyāṁ pratipattau tu mohavaśyā narāstadā ,
lobhasya vaśamāpannāḥ sarve bhāratasattama.
lobhasya vaśamāpannāḥ sarve bhāratasattama.
17.
naṣṭāyām pratipattau tu moha-vaśyāḥ narāḥ tadā
| lobhasya vaśam āpannāḥ sarve bhāratasattama
| lobhasya vaśam āpannāḥ sarve bhāratasattama
17.
bhāratasattama tu tadā pratipattau naṣṭāyām
moha-vaśyāḥ narāḥ sarve lobhasya vaśam āpannāḥ
moha-vaśyāḥ narāḥ sarve lobhasya vaśam āpannāḥ
17.
O best of Bhāratas, when their proper conduct (pratipatti) was lost, then those people, being under the sway of delusion (moha), all fell under the power of greed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नष्टायाम् (naṣṭāyām) - when lost (having been lost, destroyed, perished)
- प्रतिपत्तौ (pratipattau) - in proper conduct (in proper conduct, in understanding, in agreement)
- तु (tu) - then (indicating transition) (but, indeed, however)
- मोह-वश्याः (moha-vaśyāḥ) - being under the sway of delusion (moha) (controlled by delusion, subjected to delusion)
- नराः (narāḥ) - those people (men, people, human beings)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- लोभस्य (lobhasya) - of greed (of greed, of covetousness)
- वशम् (vaśam) - under the power (of) (sway, control, power)
- आपन्नाः (āpannāḥ) - fell under (the power of) (having reached, having attained, having fallen into)
- सर्वे (sarve) - all (all, every, whole)
- भारतसत्तम (bhāratasattama) - O best of Bhāratas
Words meanings and morphology
नष्टायाम् (naṣṭāyām) - when lost (having been lost, destroyed, perished)
(participle)
Locative, feminine, singular of naṣṭa
naṣṭa - lost, destroyed, perished, vanished
Past Passive Participle
Root 'naś' (to perish) + kta suffix, declined in feminine locative singular
Root: naś (class 4)
Note: Used in locative absolute construction.
प्रतिपत्तौ (pratipattau) - in proper conduct (in proper conduct, in understanding, in agreement)
(noun)
Locative, feminine, singular of pratipatti
pratipatti - proper conduct, understanding, realization, agreement, obtaining
From prati- (prefix) + root pad- (to go) + kti suffix
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: Forms a locative absolute with 'naṣṭāyām'.
तु (tu) - then (indicating transition) (but, indeed, however)
(indeclinable)
Note: Functions to introduce a new clause or emphasize.
मोह-वश्याः (moha-vaśyāḥ) - being under the sway of delusion (moha) (controlled by delusion, subjected to delusion)
(compound adjective)
Compound type : tatpurusha (moha+vaśya)
- moha – delusion, confusion, infatuation
noun (masculine)
From root muh 'to be bewildered'
Root: muh - vaśya – controllable, subject to, obedient
adjective (masculine)
Gerundive
From root vaś (to wish, to control) + ya suffix (kṛtya)
Root: vaś (class 1)
Note: Agrees with 'narāḥ'.
नराः (narāḥ) - those people (men, people, human beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, human, person
Note: Subject of 'āpannāḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
लोभस्य (lobhasya) - of greed (of greed, of covetousness)
(noun)
Genitive, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, avarice, desire
From root lubh 'to desire'
Root: lubh
Note: Qualifies 'vaśam'.
वशम् (vaśam) - under the power (of) (sway, control, power)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - sway, control, power, will
Note: Object of 'āpannāḥ' when combined.
आपन्नाः (āpannāḥ) - fell under (the power of) (having reached, having attained, having fallen into)
(participle)
Nominative, masculine, plural of āpanna
āpanna - reached, attained, fallen into, undergone
Past Passive Participle
Root 'āp' with prefix 'ā-' + kta suffix, declined in masculine nominative plural
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'narāḥ'.
सर्वे (sarve) - all (all, every, whole)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'narāḥ'.
भारतसत्तम (bhāratasattama) - O best of Bhāratas
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (bhārata+sattama)
- bhārata – descendant of Bharata
proper noun (masculine)
From Bharata (name of an ancient king/ancestor) + aṇ suffix - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative suffix -tama to 'sat' (good, excellent)
Note: Common epithet in epics.