Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,85

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-85, verse-93

लावण्यरसपूरेण तर्जयन्तमिवापगाम् ।
प्राकारैरमरोद्यानरथचक्रैर्मनोभुवः ॥ ९३ ॥
lāvaṇyarasapūreṇa tarjayantamivāpagām ,
prākārairamarodyānarathacakrairmanobhuvaḥ 93
93. lāvaṇyarasapūreṇa tarjayantam iva āpagām
prākāraiḥ amarodyānarathacakraiḥ manobhuvaḥ
93. lāvaṇyarasapūreṇa tarjayantam iva āpagām
manobhuvaḥ amarodyānarathacakraiḥ prākāraiḥ
93. The city is described as challenging, as it were, a river with its overwhelming flood of beauty, and doing so by means of its ramparts that resemble the chariot wheels of Kāma's (manobhuvaḥ) divine gardens.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लावण्यरसपूरेण (lāvaṇyarasapūreṇa) - by a flood of beauty, by the abundance of charm
  • तर्जयन्तम् (tarjayantam) - threatening, challenging, intimidating
  • इव (iva) - as if, like
  • आपगाम् (āpagām) - river
  • प्राकारैः (prākāraiḥ) - by/with ramparts, walls
  • अमरोद्यानरथचक्रैः (amarodyānarathacakraiḥ) - by/with the chariot wheels of divine gardens
  • मनोभुवः (manobhuvaḥ) - of Kāma, the god of love (of Kāma, of the mind-born)

Words meanings and morphology

लावण्यरसपूरेण (lāvaṇyarasapūreṇa) - by a flood of beauty, by the abundance of charm
(noun)
Instrumental, masculine, singular of lāvaṇyarasapūra
lāvaṇyarasapūra - flood of beauty, abundance of charm
Compound type : tatpurusha (lāvaṇya+rasa+pūra)
  • lāvaṇya – beauty, grace, charm, loveliness
    noun (neuter)
    Derived from lavaṇa (salt) implying 'salty' or 'seasoned' taste/charm.
  • rasa – liquid, essence, juice, taste, aesthetic sentiment
    noun (masculine)
  • pūra – flood, abundance, stream, filling
    noun (masculine)
    Derived from root √pṝ (to fill).
    Root: √pṝ (class 9)
Note: Instrument of 'threatening'.
तर्जयन्तम् (tarjayantam) - threatening, challenging, intimidating
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tarjayat
tarjayat - threatening, intimidating, scolding (present active participle)
Present Active Participle
Derived from root √tṛj (to threaten), causative stem tarjay.
Root: √tṛj (class 10)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आपगाम् (āpagām) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of āpagā
āpagā - river, stream
goer to water (āp + gā) or 'that which goes to water'.
Prefix: ā
Root: √gam (class 1)
Note: Object of tarjayantam.
प्राकारैः (prākāraiḥ) - by/with ramparts, walls
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prākāra
prākāra - rampart, wall, fence
Prefix: pra
Root: √kṛ (class 8)
Note: Describes the means.
अमरोद्यानरथचक्रैः (amarodyānarathacakraiḥ) - by/with the chariot wheels of divine gardens
(noun)
Instrumental, neuter, plural of amarodyānarathacakra
amarodyānarathacakra - chariot wheels of divine gardens
Compound type : tatpurusha (amara+udyāna+ratha+cakra)
  • amara – immortal, divine, god
    adjective (masculine)
  • udyāna – garden, park
    noun (neuter)
    Prefix: ut
    Root: √yā (class 2)
  • ratha – chariot, carriage
    noun (masculine)
    Root: √ram (class 1)
  • cakra – wheel, disc, circle
    noun (neuter)
Note: Describes the means, possibly comparing ramparts to these wheels.
मनोभुवः (manobhuvaḥ) - of Kāma, the god of love (of Kāma, of the mind-born)
(noun)
Genitive, masculine, singular of manobhu
manobhu - mind-born, Kāma (the god of love)
Note: Possessive, modifies amarodyānarathacakraiḥ.