योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-8
इति संचिन्त्य भर्तारमनुगन्तुं समुत्थिता ।
चूडाला वातरन्ध्रेण निर्गत्याम्बरमाययौ ॥ ८ ॥
चूडाला वातरन्ध्रेण निर्गत्याम्बरमाययौ ॥ ८ ॥
iti saṃcintya bhartāramanugantuṃ samutthitā ,
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatyāmbaramāyayau 8
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatyāmbaramāyayau 8
8.
iti saṃcintya bhartāram anugantum samutthitā
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatya ambaram āyayau
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatya ambaram āyayau
8.
iti saṃcintya bhartāram anugantum samutthitā
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatya ambaram āyayau
cūḍālā vātarandhreṇa nirgatya ambaram āyayau
8.
Having pondered thus, she rose up to follow her husband. Chūḍālā, having emerged through an air-vent, ascended into the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner
- संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought well, having considered thoroughly
- भर्तारम् (bhartāram) - husband, master
- अनुगन्तुम् (anugantum) - to follow
- समुत्थिता (samutthitā) - arisen, stood up, prepared
- चूडाला (cūḍālā) - name of the queen (Chūḍālā)
- वातरन्ध्रेण (vātarandhreṇa) - through an air-hole, through a ventilation-hole
- निर्गत्य (nirgatya) - having gone out, having exited
- अम्बरम् (ambaram) - sky, atmosphere
- आययौ (āyayau) - she came, she went
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought well, having considered thoroughly
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root cint with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
भर्तारम् (bhartāram) - husband, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, lord, master, supporter
Root: bhṛ (class 3)
अनुगन्तुम् (anugantum) - to follow
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root gam with upasarga anu-
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
समुत्थिता (samutthitā) - arisen, stood up, prepared
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samutthita
samutthita - arisen, stood up, prepared, appeared
Past Passive Participle
Derived from root sthā with upasargas sam-ud-
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
चूडाला (cūḍālā) - name of the queen (Chūḍālā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of cūḍālā
cūḍālā - Chūḍālā (proper name)
वातरन्ध्रेण (vātarandhreṇa) - through an air-hole, through a ventilation-hole
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vātarandhra
vātarandhra - air-hole, vent
Compound type : tatpuruṣa (vāta+randhra)
- vāta – wind, air
noun (masculine) - randhra – hole, opening, aperture
noun (neuter)
निर्गत्य (nirgatya) - having gone out, having exited
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root gam with upasarga nir-
Prefix: nir
Root: gam (class 1)
अम्बरम् (ambaram) - sky, atmosphere
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, garment
आययौ (āyayau) - she came, she went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ā + yā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)