योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-101
चन्द्रबिम्बकलापूरमेकत्रैवोपसंहृतम् ।
स्त्रैणमालोक्य तत्कान्तं सहसैव मनो मुनेः ॥ १०१ ॥
स्त्रैणमालोक्य तत्कान्तं सहसैव मनो मुनेः ॥ १०१ ॥
candrabimbakalāpūramekatraivopasaṃhṛtam ,
straiṇamālokya tatkāntaṃ sahasaiva mano muneḥ 101
straiṇamālokya tatkāntaṃ sahasaiva mano muneḥ 101
101.
candra-bimba-kalā-pūram ekatra eva upasaṃhṛtam
straiṇam ālokya tat kāntam sahasā eva manaḥ muneḥ
straiṇam ālokya tat kāntam sahasā eva manaḥ muneḥ
101.
muneḥ manaḥ sahasā eva candra-bimba-kalā-pūram
ekatra eva upasaṃhṛtam tat kāntam straiṇam ālokya
ekatra eva upasaṃhṛtam tat kāntam straiṇam ālokya
101.
Having suddenly seen that beautiful feminine form (straiṇa), which was like a full collection of the moon's digits (candra-bimba-kalā) gathered in one place, the mind (manas) of the sage (muni)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चन्द्र-बिम्ब-कला-पूरम् (candra-bimba-kalā-pūram) - the fullness/abundance of the moon's digits/parts
- एकत्र (ekatra) - in one place; together
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- उपसंहृतम् (upasaṁhṛtam) - collected, gathered, drawn together
- स्त्रैणम् (straiṇam) - feminine form/quality; a host of women
- आलोक्य (ālokya) - having seen; perceiving
- तत् (tat) - that
- कान्तम् (kāntam) - beautiful, lovely, desired
- सहसा (sahasā) - suddenly, impulsively, immediately
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- मुनेः (muneḥ) - of the sage; of the ascetic
Words meanings and morphology
चन्द्र-बिम्ब-कला-पूरम् (candra-bimba-kalā-pūram) - the fullness/abundance of the moon's digits/parts
(noun)
Accusative, neuter, singular of candra-bimba-kalā-pūra
candra-bimba-kalā-pūra - fullness of the moon's digits
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (candra-bimba-kalā+pūra)
- candra-bimba-kalā – digit of the moon's disc
noun (feminine) - pūra – fullness, abundance, flood
noun (masculine)
एकत्र (ekatra) - in one place; together
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
उपसंहृतम् (upasaṁhṛtam) - collected, gathered, drawn together
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upasaṃhṛta
upasaṁhṛta - collected, gathered, withdrawn
Past Passive Participle
Prefixes: upa+sam
Root: hṛ (class 1)
स्त्रैणम् (straiṇam) - feminine form/quality; a host of women
(noun)
Accusative, neuter, singular of straiṇa
straiṇa - pertaining to women, feminine; a multitude of women
derived from strī (woman)
आलोक्य (ālokya) - having seen; perceiving
(indeclinable)
absolutive / gerund
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
कान्तम् (kāntam) - beautiful, lovely, desired
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kānta
kānta - beautiful, lovely, desired; husband, lover
Past Passive Participle
Root: kam (class 1)
सहसा (sahasā) - suddenly, impulsively, immediately
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
मुनेः (muneḥ) - of the sage; of the ascetic
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, inspired holy man