योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-11
तादृशं पतिमालोक्य स्थित्वा गगनकोटरे ।
भविष्यच्चिन्तयामास सर्वं भर्तुरखण्डितम् ॥ ११ ॥
भविष्यच्चिन्तयामास सर्वं भर्तुरखण्डितम् ॥ ११ ॥
tādṛśaṃ patimālokya sthitvā gaganakoṭare ,
bhaviṣyaccintayāmāsa sarvaṃ bharturakhaṇḍitam 11
bhaviṣyaccintayāmāsa sarvaṃ bharturakhaṇḍitam 11
11.
tādṛśam patim ālokya sthitvā gaganakoṭare
bhaviṣyat cintayāmāsa sarvam bhartuḥ akhaṇḍitam
bhaviṣyat cintayāmāsa sarvam bhartuḥ akhaṇḍitam
11.
tādṛśam patim ālokya gaganakoṭare sthitvā
bhartuḥ sarvam akhaṇḍitam bhaviṣyat cintayāmāsa
bhartuḥ sarvam akhaṇḍitam bhaviṣyat cintayāmāsa
11.
Upon seeing such a husband, and remaining hidden in a niche of the sky, she pondered the entire, unhindered future destined for her husband.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind
- पतिम् (patim) - husband, lord, master
- आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived
- स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having remained
- गगनकोटरे (gaganakoṭare) - in a hollow of the sky, in a sky-cavity
- भविष्यत् (bhaviṣyat) - future, that which will be, destined event
- चिन्तयामास (cintayāmāsa) - she thought, she pondered
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, for the husband
- अखण्डितम् (akhaṇḍitam) - unbroken, undivided, complete, unhindered
Words meanings and morphology
तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind, similar
पतिम् (patim) - husband, lord, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - master, owner, husband, lord
आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from root lok with prefix ā
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having remained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from root sthā
Root: sthā (class 1)
गगनकोटरे (gaganakoṭare) - in a hollow of the sky, in a sky-cavity
(noun)
Locative, neuter, singular of gaganakoṭara
gaganakoṭara - sky-hollow, a hollow in the sky, a niche in the sky
Compound type : tatpuruṣa (gagana+koṭara)
- gagana – sky, atmosphere
noun (neuter) - koṭara – hollow, cavity, socket (as in a tree)
noun (neuter)
भविष्यत् (bhaviṣyat) - future, that which will be, destined event
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaviṣyat
bhaviṣyat - future, existing, being
Present Active Participle
Present active participle of root bhū
Root: bhū (class 1)
चिन्तयामास (cintayāmāsa) - she thought, she pondered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of cintayāmāsa
Periphrastic perfect of root cint (class 10)
Root: cint (class 10)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Modifies 'bhaviṣyat'
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband, for the husband
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, master, maintainer
अखण्डितम् (akhaṇḍitam) - unbroken, undivided, complete, unhindered
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akhaṇḍita
akhaṇḍita - unbroken, undivided, entire, unhindered, complete
Past Passive Participle
Past passive participle of root khaṇḍ, with a-privative prefix
Prefix: a
Root: khaṇḍ (class 10)
Note: Modifies 'bhaviṣyat'