योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-132
जीवः क्षुभ्यति दृष्टेन संविदांग सुखादिना ।
आमिषेणेव मार्जारो मौर्ख्यमेवात्र कारणम् ॥ १३२ ॥
आमिषेणेव मार्जारो मौर्ख्यमेवात्र कारणम् ॥ १३२ ॥
jīvaḥ kṣubhyati dṛṣṭena saṃvidāṃga sukhādinā ,
āmiṣeṇeva mārjāro maurkhyamevātra kāraṇam 132
āmiṣeṇeva mārjāro maurkhyamevātra kāraṇam 132
132.
jīvaḥ kṣubhyati dṛṣṭena saṃvidā aṅga sukhādinā
āmiṣeṇa iva mārjāraḥ maurkhyam eva atra kāraṇam
āmiṣeṇa iva mārjāraḥ maurkhyam eva atra kāraṇam
132.
aṅga jīvaḥ dṛṣṭena saṃvidā sukhādinā kṣubhyati
iva mārjāraḥ āmiṣeṇa atra maurkhyam eva kāraṇam
iva mārjāraḥ āmiṣeṇa atra maurkhyam eva kāraṇam
132.
O dear one, the living being is agitated by what is perceived and by the experience of happiness and other such things, just as a cat is by meat. Ignorance is indeed the sole cause of this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul
- क्षुभ्यति (kṣubhyati) - is agitated, is disturbed, churns
- दृष्टेन (dṛṣṭena) - by what is seen, by perception, by experience
- संविदा (saṁvidā) - by knowledge, by consciousness, by experience
- अङ्ग (aṅga) - O dear one, O limb
- सुखादिना (sukhādinā) - by happiness and so on, by pleasures etc.
- आमिषेण (āmiṣeṇa) - by meat, by prey, by a lure
- इव (iva) - like, as, as if
- मार्जारः (mārjāraḥ) - a cat
- मौर्ख्यम् (maurkhyam) - foolishness, ignorance
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- अत्र (atra) - here, in this matter
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
Words meanings and morphology
जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living being, individual soul, life, a living creature
क्षुभ्यति (kṣubhyati) - is agitated, is disturbed, churns
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṣubh
Root: kṣubh (class 4)
दृष्टेन (dṛṣṭena) - by what is seen, by perception, by experience
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed; what is seen, perception, vision
Past Passive Participle
From root dṛś with suffix -ta
Root: dṛś (class 1)
संविदा (saṁvidā) - by knowledge, by consciousness, by experience
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - knowledge, consciousness, understanding, experience, agreement
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
अङ्ग (aṅga) - O dear one, O limb
(noun)
Vocative, neuter, singular of aṅga
aṅga - limb, body part; O dear one (as a vocative of address), a division of a book
सुखादिना (sukhādinā) - by happiness and so on, by pleasures etc.
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (sukha+ādi)
- sukha – happiness, joy, pleasure, ease
noun (neuter) - ādi – beginning, starting with, and so on, etc., first
noun (masculine)
आमिषेण (āmiṣeṇa) - by meat, by prey, by a lure
(noun)
Instrumental, neuter, singular of āmiṣa
āmiṣa - meat, flesh, prey, lure, object of desire
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मार्जारः (mārjāraḥ) - a cat
(noun)
Nominative, masculine, singular of mārjāra
mārjāra - cat
मौर्ख्यम् (maurkhyam) - foolishness, ignorance
(noun)
Nominative, neuter, singular of maurkhya
maurkhya - foolishness, ignorance, stupidity, folly
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, means, motive