Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,85

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-85, verse-120

अनेनैव क्रमेणैतौ बन्धमोक्षौ व्यवस्थितौ ।
भावनातानवं मोक्षो बन्धो हि दृढभावना ॥ १२० ॥
anenaiva krameṇaitau bandhamokṣau vyavasthitau ,
bhāvanātānavaṃ mokṣo bandho hi dṛḍhabhāvanā 120
120. anena eva krameṇa etau bandhamokṣau vyavasthitau
bhāvanātānavaṃ mokṣaḥ bandhaḥ hi dṛḍhabhāvanā
120. hi anena eva krameṇa etau bandhamokṣau vyavasthitau.
bhāvanātānavaṃ mokṣaḥ,
dṛḍhabhāvanā bandhaḥ.
120. By this very process, both bondage and liberation (mokṣa) are established. Indeed, liberation (mokṣa) is the subtlety or diminished state of mental impression (bhāvanā), whereas bondage is a firm mental impression (bhāvanā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनेन (anena) - by this process (by this, with this)
  • एव (eva) - very (this very process) (only, just, indeed, certainly, very)
  • क्रमेण (krameṇa) - by this process or method (by sequence, by order, by method, by process)
  • एतौ (etau) - these two (bondage and liberation) (these two)
  • बन्धमोक्षौ (bandhamokṣau) - bondage and liberation
  • व्यवस्थितौ (vyavasthitau) - established, determined, arranged, settled
  • भावनातानवं (bhāvanātānavaṁ) - the diminished state of mental impressions (faintness of mental impression, subtlety of mental conception)
  • मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, salvation
  • बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie
  • हि (hi) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, surely, for, because)
  • दृढभावना (dṛḍhabhāvanā) - a firm mental impression (firm mental impression, strong conception)

Words meanings and morphology

अनेन (anena) - by this process (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, that
Note: Refers to krameṇa.
एव (eva) - very (this very process) (only, just, indeed, certainly, very)
(indeclinable)
क्रमेण (krameṇa) - by this process or method (by sequence, by order, by method, by process)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, sequence, order, process, method
From root kram (to step, go).
Root: kram (class 1)
एतौ (etau) - these two (bondage and liberation) (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, these
Note: Refers to bandhamokṣau.
बन्धमोक्षौ (bandhamokṣau) - bondage and liberation
(noun)
Nominative, masculine, dual of bandhamokṣa
bandhamokṣa - bondage and liberation
Dvandva compound of bandha and mokṣa.
Compound type : dvandva (bandha+mokṣa)
  • bandha – bondage, fetter, tie, imprisonment
    noun (masculine)
    From root bandh (to bind) with suffix -a.
    Root: bandh (class 9)
  • mokṣa – liberation, release, emancipation, salvation
    noun (masculine)
    From root muc (to release) with suffix -sa.
    Root: muc (class 6)
व्यवस्थितौ (vyavasthitau) - established, determined, arranged, settled
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vyavasthita
vyavasthita - established, settled, arranged, determined, fixed
Past Passive Participle
From vi-ava-sthā (to stand, to be fixed).
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
भावनातानवं (bhāvanātānavaṁ) - the diminished state of mental impressions (faintness of mental impression, subtlety of mental conception)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāvanātānava
bhāvanātānava - subtlety of mental impression, faintness of conception
Tatpurusha compound: bhāvanāyāḥ tānavaṃ.
Compound type : tatpurusha (bhāvanā+tānava)
  • bhāvanā – mental impression, contemplation, conception, imagination, developing
    noun (feminine)
    From root bhū (to be) in causative form (bhāvay-) with suffix -anā.
    Root: bhū (class 1)
  • tānava – subtlety, thinness, faintness, diminution, weakness
    noun (neuter)
    From tanu (thin, subtle) with suffix -a.
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release, salvation
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation, salvation
From root muc (to release) with suffix -sa.
Root: muc (class 6)
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, fetter, tie
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - bondage, fetter, tie, imprisonment
From root bandh (to bind) with suffix -a.
Root: bandh (class 9)
हि (hi) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Particle.
दृढभावना (dṛḍhabhāvanā) - a firm mental impression (firm mental impression, strong conception)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dṛḍhabhāvanā
dṛḍhabhāvanā - firm mental impression, strong conception, deep contemplation
Karmadhāraya compound: dṛḍhā ca sā bhāvanā ca.
Compound type : karmadhāraya (dṛḍha+bhāvanā)
  • dṛḍha – firm, strong, hard, steady, solid
    adjective (feminine)
    From root dṛh (to be firm).
    Root: dṛh (class 1)
  • bhāvanā – mental impression, contemplation, conception, imagination, developing
    noun (feminine)
    From root bhū (to be) in causative form (bhāvay-) with suffix -anā.
    Root: bhū (class 1)