योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-23
तदा तस्यात्मकार्यस्य भवितव्यतया तथा ।
भर्तुः समीपगमने मम कालोऽयमित्यथ ॥ २३ ॥
भर्तुः समीपगमने मम कालोऽयमित्यथ ॥ २३ ॥
tadā tasyātmakāryasya bhavitavyatayā tathā ,
bhartuḥ samīpagamane mama kālo'yamityatha 23
bhartuḥ samīpagamane mama kālo'yamityatha 23
23.
tadā tasyāḥ ātmakāryasya bhavitavyatayā tathā
bhartuḥ samīpagamane mama kālaḥ ayam iti atha
bhartuḥ samīpagamane mama kālaḥ ayam iti atha
23.
tadā tasyāḥ ātmakāryasya bhavitavyatayā tathā
ayam mama bhartuḥ samīpagamane kālaḥ iti atha
ayam mama bhartuḥ samīpagamane kālaḥ iti atha
23.
Then, sensing that the moment had arrived for the fulfillment of her own purpose (ātmakārya), and thinking, 'This is my time to go to my husband,' she then...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- तस्याः (tasyāḥ) - of her, her
- आत्मकार्यस्य (ātmakāryasya) - of her own purpose, of her own task, of her own duty
- भवितव्यतया (bhavitavyatayā) - by the inevitability, by the destiny, by the necessity
- तथा (tathā) - thus, in that manner, so
- भर्तुः (bhartuḥ) - of husband, of master
- समीपगमने (samīpagamane) - in approaching, in going near, for approaching
- मम (mama) - my, of me
- कालः (kālaḥ) - time, season
- अयम् (ayam) - this, he
- इति (iti) - thus, so, in this way
- अथ (atha) - then, thereupon, now, moreover
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तस्याः (tasyāḥ) - of her, her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
आत्मकार्यस्य (ātmakāryasya) - of her own purpose, of her own task, of her own duty
(noun)
Genitive, neuter, singular of ātmakārya
ātmakārya - one's own work, one's own business, one's own purpose
Compound type : tatpurusha (ātman+kārya)
- ātman – self, soul, supreme spirit, ego, nature, essence
noun (masculine) - kārya – to be done, duty, work, purpose, action, business
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ (to do) with suffix -ya (gerundive)
Root: kṛ (class 8)
भवितव्यतया (bhavitavyatayā) - by the inevitability, by the destiny, by the necessity
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhavitavyatā
bhavitavyatā - inevitability, necessity, destiny, future existence
Derived from 'bhavitavya' (future participle) with suffix '-tā' (abstract noun)
Root: bhū (class 1)
तथा (tathā) - thus, in that manner, so
(indeclinable)
भर्तुः (bhartuḥ) - of husband, of master
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, master, lord, supporter, maintainer
agent noun
Derived from root bhṛ (to bear, support) with agent suffix -tṛ
Root: bhṛ (class 3)
समीपगमने (samīpagamane) - in approaching, in going near, for approaching
(noun)
Locative, neuter, singular of samīpagamana
samīpagamana - approaching, going near
Compound type : tatpurusha (samīpa+gamana)
- samīpa – near, proximity, vicinity
indeclinable - gamana – going, motion, journey
noun (neuter)
action noun
Derived from root gam (to go) with suffix -ana
Root: gam (class 1)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
कालः (kālaḥ) - time, season
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, proper time, death
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
अथ (atha) - then, thereupon, now, moreover
(indeclinable)