योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-114
यथा तमःप्रकाशाभ्यामहोरात्रौ स्थितिं गतौ ।
तथैव सुखदुःखाभ्यां शरीरं स्थितिमागतम् ॥ ११४ ॥
तथैव सुखदुःखाभ्यां शरीरं स्थितिमागतम् ॥ ११४ ॥
yathā tamaḥprakāśābhyāmahorātrau sthitiṃ gatau ,
tathaiva sukhaduḥkhābhyāṃ śarīraṃ sthitimāgatam 114
tathaiva sukhaduḥkhābhyāṃ śarīraṃ sthitimāgatam 114
114.
yathā tamaḥprakāśābhyām ahorātrau sthitim gatau
tathā eva sukhaduḥkhābhyām śarīram sthitim āgatam
tathā eva sukhaduḥkhābhyām śarīram sthitim āgatam
114.
yathā tamaḥprakāśābhyām ahorātrau sthitim gatau,
tathā eva sukhaduḥkhābhyām śarīram sthitim āgatam
tathā eva sukhaduḥkhābhyām śarīram sthitim āgatam
114.
Just as day and night exist due to (the interplay of) darkness and light, so too the body has attained its state of being through (the experiences of) joy and sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
- तमःप्रकाशाभ्याम् (tamaḥprakāśābhyām) - by (the interplay of) darkness and light (by darkness and light)
- अहोरात्रौ (ahorātrau) - day and night
- स्थितिम् (sthitim) - state of being, existence (state, condition, existence, firm position)
- गतौ (gatau) - have attained existence (gone, attained, reached (dual))
- तथा (tathā) - so too (thus, so, in that manner)
- एव (eva) - indeed, precisely (only, just, indeed, precisely)
- सुखदुःखाभ्याम् (sukhaduḥkhābhyām) - through (the experiences of) joy and sorrow (by joy and sorrow)
- शरीरम् (śarīram) - the body (body, corporeal frame)
- स्थितिम् (sthitim) - its state of being, existence (state, condition, existence, firm position)
- आगतम् (āgatam) - has attained, has come into existence (come, arrived, attained (neuter singular))
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison.
तमःप्रकाशाभ्याम् (tamaḥprakāśābhyām) - by (the interplay of) darkness and light (by darkness and light)
(noun)
Instrumental, neuter, dual of tamas-prakāśa
tamas-prakāśa - darkness and light (a pair)
Compound type : dvandva (tamas+prakāśa)
- tamas – darkness, gloom, ignorance, inertia (tamas)
noun (neuter) - prakāśa – light, brightness, manifestation, publicity
noun (masculine)
action noun
From pra-√kāś (to shine forth, appear).
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
अहोरात्रौ (ahorātrau) - day and night
(noun)
Nominative, neuter, dual of ahorātra
ahorātra - day and night (as a period of 24 hours), a day-night cycle
Compound type : dvandva (ahar+rātra)
- ahar – day
noun (neuter) - rātra – night
noun (neuter)
स्थितिम् (sthitim) - state of being, existence (state, condition, existence, firm position)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, position, state, condition, existence, duration, firm adherence
action noun
From root √sthā (to stand, exist) + suffix -ti.
Root: sthā (class 1)
गतौ (gatau) - have attained existence (gone, attained, reached (dual))
(adjective)
Nominative, neuter, dual of gata
gata - gone, arrived, reached, attained, past
Past Passive Participle
Formed from root √gam (to go) + past passive participle suffix -ta.
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'ahorātrau'. The verb 'gam' often implies 'to undergo' or 'to attain' when combined with an accusative object like 'sthitim'.
तथा (tathā) - so too (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Note: Correlative to 'yathā'.
एव (eva) - indeed, precisely (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सुखदुःखाभ्याम् (sukhaduḥkhābhyām) - through (the experiences of) joy and sorrow (by joy and sorrow)
(noun)
Instrumental, neuter, dual of sukha-duḥkha
sukha-duḥkha - joy and sorrow, pleasure and pain (a pair)
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – joy, happiness, pleasure, comfort
noun (neuter) - duḥkha – suffering, pain, misery, unhappiness (duḥkha)
noun (neuter)
शरीरम् (śarīram) - the body (body, corporeal frame)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame, physical form
From root √śṝ (to tear, break, decay).
Root: śṝ (class 9)
स्थितिम् (sthitim) - its state of being, existence (state, condition, existence, firm position)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, position, state, condition, existence, duration, firm adherence
action noun
From root √sthā (to stand, exist) + suffix -ti.
Root: sthā (class 1)
आगतम् (āgatam) - has attained, has come into existence (come, arrived, attained (neuter singular))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached, attained, happened
Past Passive Participle
Formed from ā-√gam (to come, arrive) + past passive participle suffix -ta.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'śarīram'. Implies 'having attained' or 'having come to be'.