Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,85

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-85, verse-48

कज्जलाम्बुभरस्नातं भृङ्गीशमिव निस्पृहम् ।
चीराम्बरधरं शान्तमेकाकिनमवस्थितम् ॥ ४८ ॥
kajjalāmbubharasnātaṃ bhṛṅgīśamiva nispṛham ,
cīrāmbaradharaṃ śāntamekākinamavasthitam 48
48. kajjlāmbubharasnātam bhṛṅgīśam iva nispṛham
cīrāmbaradharam śāntam ekākinam avasthitam
48. kajjlāmbubharasnātam bhṛṅgīśam iva nispṛham
cīrāmbaradharam śāntam ekākinam avasthitam
48. She saw him, as if bathed in a deluge of collyrium-dark water, resembling Bhṛṅgīśa, completely devoid of desire, dressed in bark garments, peaceful, and solitary.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कज्ज्लाम्बुभरस्नातम् (kajjlāmbubharasnātam) - bathed as if in a flood of collyrium-dark water (bathed in a flood of collyrium-dark water)
  • भृङ्गीशम् (bhṛṅgīśam) - Bhṛṅgīśa (Bhṛṅgīśa (a devotee of Shiva))
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • निस्पृहम् (nispṛham) - devoid of desire (devoid of desire, unattached)
  • चीराम्बरधरम् (cīrāmbaradharam) - wearing bark garments
  • शान्तम् (śāntam) - peaceful (peaceful, calm, tranquil, appeased)
  • एकाकिनम् (ekākinam) - solitary (solitary, alone)
  • अवस्थितम् (avasthitam) - situated, abiding (situated, standing, abiding, existing)

Words meanings and morphology

कज्ज्लाम्बुभरस्नातम् (kajjlāmbubharasnātam) - bathed as if in a flood of collyrium-dark water (bathed in a flood of collyrium-dark water)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kajjlāmbubharasnāta
kajjlāmbubharasnāta - bathed in a flood of collyrium-dark water
Compound type : tatpuruṣa (kajjala+ambu+bhara+snāta)
  • kajjala – collyrium, antimony; black
    noun (neuter)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • bhara – burden, load, mass, abundance, flood
    noun (masculine)
  • snāta – bathed, purified by bathing
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root snā (to bathe)
    Root: snā (class 2)
Note: Refers to 'him' (tam).
भृङ्गीशम् (bhṛṅgīśam) - Bhṛṅgīśa (Bhṛṅgīśa (a devotee of Shiva))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhṛṅgīśa
bhṛṅgīśa - Bhṛṅgīśa (a devotee of Shiva, often depicted emaciated)
Note: Refers to 'him' (tam).
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
निस्पृहम् (nispṛham) - devoid of desire (devoid of desire, unattached)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nispṛha
nispṛha - devoid of desire, unattached, indifferent
Compound type : bahuvrīhi (nis+spṛhā)
  • nis – out, forth, without
    indeclinable
  • spṛhā – desire, longing, eagerness
    noun (feminine)
Note: Refers to 'him' (tam).
चीराम्बरधरम् (cīrāmbaradharam) - wearing bark garments
(adjective)
Accusative, masculine, singular of cīrāmbaradhara
cīrāmbaradhara - wearing bark garments
Compound type : bahuvrīhi (cīra+ambara+dhara)
  • cīra – bark, strip of bark; bark garment
    noun (neuter)
  • ambara – garment, clothing; sky
    noun (neuter)
  • dhara – bearing, holding, wearing, possessing
    adjective (masculine)
    agent noun/suffix
    suffix -dhara from root dhṛ (to hold)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Refers to 'him' (tam).
शान्तम् (śāntam) - peaceful (peaceful, calm, tranquil, appeased)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, appeased, ceased
Past Passive Participle
from root śam (to be calm, cease)
Root: śam (class 4)
Note: Refers to 'him' (tam).
एकाकिनम् (ekākinam) - solitary (solitary, alone)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ekākin
ekākin - solitary, alone, lonely
derived from eka (one) + suffix -ākin
Note: Refers to 'him' (tam).
अवस्थितम् (avasthitam) - situated, abiding (situated, standing, abiding, existing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avasthita
avasthita - situated, standing, abiding, existing
Past Passive Participle
from root sthā with prefix ava
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to 'him' (tam).