योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-103
बभूव तस्य हृष्टस्य मदनस्खलितं तदा ।
फलं रसापूर्णमिव ग्रीष्मान्त इव तोयदः ॥ १०३ ॥
फलं रसापूर्णमिव ग्रीष्मान्त इव तोयदः ॥ १०३ ॥
babhūva tasya hṛṣṭasya madanaskhalitaṃ tadā ,
phalaṃ rasāpūrṇamiva grīṣmānta iva toyadaḥ 103
phalaṃ rasāpūrṇamiva grīṣmānta iva toyadaḥ 103
103.
babhūva tasya hṛṣṭasya madanaskhalitam tadā
phalam rasāpūrṇam iva grīṣmāntaḥ iva toyadaḥ
phalam rasāpūrṇam iva grīṣmāntaḥ iva toyadaḥ
103.
tadā hṛṣṭasya tasya madanaskhalitam babhūva
rasāpūrṇam phalam iva grīṣmāntaḥ toyadaḥ iva
rasāpūrṇam phalam iva grīṣmāntaḥ toyadaḥ iva
103.
Then, for that delighted one, a lapse caused by passion occurred, akin to a fruit brimming with juice, or a cloud at the end of summer (heavy with rain).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बभूव (babhūva) - became, happened, existed
- तस्य (tasya) - of him, his, of that
- हृष्टस्य (hṛṣṭasya) - of the delighted one, of the joyful one
- मदनस्खलितम् (madanaskhalitam) - a lapse due to passion, a discharge due to lust, a fall caused by desire
- तदा (tadā) - then, at that time
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- रसापूर्णम् (rasāpūrṇam) - full of juice, filled with essence
- इव (iva) - like, as if
- ग्रीष्मान्तः (grīṣmāntaḥ) - end of summer
- इव (iva) - like, as if
- तोयदः (toyadaḥ) - cloud (giver of water)
Words meanings and morphology
बभूव (babhūva) - became, happened, existed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active
3rd person singular, Perfect tense, Paraspara
Root: bhū (class 1)
तस्य (tasya) - of him, his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can be masculine, feminine or neuter genitive singular. Here likely masculine, referring to the sage.
हृष्टस्य (hṛṣṭasya) - of the delighted one, of the joyful one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, pleased
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ + kta (past passive participle suffix)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Adjective agreeing with 'tasya'.
मदनस्खलितम् (madanaskhalitam) - a lapse due to passion, a discharge due to lust, a fall caused by desire
(noun)
Nominative, neuter, singular of madanaskhalita
madanaskhalita - a slip or fall due to love/passion
Compound type : tatpuruṣa (madana+skhalita)
- madana – love, passion, lust
noun (masculine) - skhalita – slipped, fallen, stumbled; a slip, a fall, an error
noun (neuter)
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root skhal + kta (past passive participle suffix)
Root: skhal (class 1)
Note: Acted as the subject of 'babhūva'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence
Note: Part of the simile.
रसापूर्णम् (rasāpūrṇam) - full of juice, filled with essence
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rasāpūrṇa
rasāpūrṇa - full of juice, filled with essence
Compound type : tatpuruṣa (rasa+pūrṇa)
- rasa – juice, essence, taste, fluid
noun (masculine) - pūrṇa – full, complete, filled
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root pṛ + kta
Root: pṛ (class 9)
Note: Adjective agreeing with 'phalam'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
ग्रीष्मान्तः (grīṣmāntaḥ) - end of summer
(noun)
Nominative, masculine, singular of grīṣmānta
grīṣmānta - end of summer
Compound type : tatpuruṣa (grīṣma+anta)
- grīṣma – summer
noun (masculine) - anta – end, boundary
noun (masculine)
Note: Used as part of the simile.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
तोयदः (toyadaḥ) - cloud (giver of water)
(noun)
Nominative, masculine, singular of toyada
toyada - cloud (giver of water)
Compound type : tatpuruṣa (toya+da)
- toya – water
noun (neuter) - da – giving, bestowing
adjective (masculine)
Derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Part of the simile.