योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-104
प्रत्यग्रपादपश्छिन्नलतावृन्त इवोत्तम ।
अवश्यायकणस्पन्दी शशाङ्क इव वा मुनिः ॥ १०४ ॥
अवश्यायकणस्पन्दी शशाङ्क इव वा मुनिः ॥ १०४ ॥
pratyagrapādapaśchinnalatāvṛnta ivottama ,
avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅka iva vā muniḥ 104
avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅka iva vā muniḥ 104
104.
pratyagrapādapaḥ chinnalatāvṛntaḥ iva uttama
avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅkaḥ iva vā muniḥ
avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅkaḥ iva vā muniḥ
104.
uttama muniḥ chinnalatāvṛntaḥ pratyagrapādapaḥ
iva vā avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅkaḥ iva
iva vā avaśyāyakaṇaspandī śaśāṅkaḥ iva
104.
O best one, the sage was like a fresh tree whose vine-stem had been cut, or like the moon shimmering with dew-drops.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रत्यग्रपादपः (pratyagrapādapaḥ) - a freshly grown tree, a new tree
- छिन्नलतावृन्तः (chinnalatāvṛntaḥ) - having a cut vine-stalk, whose creeper's base is cut
- इव (iva) - like, as if
- उत्तम (uttama) - O best one! O excellent one!
- अवश्यायकणस्पन्दी (avaśyāyakaṇaspandī) - trembling with dew-drops, shimmering with particles of dew
- शशाङ्कः (śaśāṅkaḥ) - moon (marked by a hare)
- इव (iva) - like, as if
- वा (vā) - or, alternatively
- मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, seer
Words meanings and morphology
प्रत्यग्रपादपः (pratyagrapādapaḥ) - a freshly grown tree, a new tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratyagrapādapa
pratyagrapādapa - a newly grown tree, a fresh tree
Compound type : tatpuruṣa (pratyagra+pādapa)
- pratyagra – fresh, new, recent
adjective (masculine) - pādapa – tree (drinking with feet/roots)
noun (masculine)
Derived from pāda (foot) + pa (drinker, from root pā)
Note: Part of the simile describing the muni.
छिन्नलतावृन्तः (chinnalatāvṛntaḥ) - having a cut vine-stalk, whose creeper's base is cut
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnalatāvṛnta
chinnalatāvṛnta - whose creeper-stem is cut
Compound type : bahuvrīhi (chinna+latāvṛnta)
- chinna – cut, severed, broken
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root chid + kta
Root: chid (class 7) - latāvṛnta – creeper-stem, vine-stalk
noun (neuter)
Note: Agrees with 'pratyagrapādapaḥ'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
उत्तम (uttama) - O best one! O excellent one!
(adjective)
Vocative, masculine, singular of uttama
uttama - best, excellent, highest
Note: Addressed to Rāma, typical in Yoga Vasiṣṭha.
अवश्यायकणस्पन्दी (avaśyāyakaṇaspandī) - trembling with dew-drops, shimmering with particles of dew
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avaśyāyakaṇaspandin
avaśyāyakaṇaspandin - trembling with dew-drops
Compound type : bahuvrīhi (avaśyāyakaṇa+spandin)
- avaśyāyakaṇa – dew-drop, particle of dew
noun (masculine) - spandin – trembling, throbbing, vibrating
adjective (masculine)
Agent noun from root spand
Root: spand (class 1)
Note: Agrees with 'śaśāṅkaḥ'.
शशाङ्कः (śaśāṅkaḥ) - moon (marked by a hare)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaśāṅka
śaśāṅka - moon (having the mark of a hare)
Note: Part of the second simile.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
वा (vā) - or, alternatively
(indeclinable)
Note: Connects the two similes.
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer
Note: Subject of the implied verb (was/became).