योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-85, verse-139
जीवेनेदृग्विधेनैव यथा प्रथमसर्गतः ।
स्वयं संविदितो मार्गस्तेनैवाद्यापि गच्छति ॥ १३९ ॥
स्वयं संविदितो मार्गस्तेनैवाद्यापि गच्छति ॥ १३९ ॥
jīvenedṛgvidhenaiva yathā prathamasargataḥ ,
svayaṃ saṃvidito mārgastenaivādyāpi gacchati 139
svayaṃ saṃvidito mārgastenaivādyāpi gacchati 139
139.
jīvena īdṛk-vidhena eva yathā prathama-sargataḥ
svayam sam-viditaḥ mārgaḥ tena eva adya api gacchati
svayam sam-viditaḥ mārgaḥ tena eva adya api gacchati
139.
yathā īdṛk-vidhena eva jīvena prathama-sargataḥ
svayam sam-viditaḥ mārgaḥ tena eva adya api gacchati
svayam sam-viditaḥ mārgaḥ tena eva adya api gacchati
139.
Just as by this very kind of individual soul (jīva) (which is empty and tranquil), the path was spontaneously understood from the very beginning of creation, by that very same path it still proceeds today.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जीवेन (jīvena) - by the individual soul (jīva)
- ईदृक्-विधेन (īdṛk-vidhena) - by this kind (referring to the tranquil, empty jīva described earlier) (by such a kind, by this very type)
- एव (eva) - very, precisely (indeed, only, just)
- यथा (yathā) - just as, in which manner
- प्रथम-सर्गतः (prathama-sargataḥ) - from the first creation, from the very beginning of creation
- स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
- सम्-विदितः (sam-viditaḥ) - known, understood, realized
- मार्गः (mārgaḥ) - the way of existence, the natural course of being (path, way, course)
- तेन (tena) - by that (path) (by that, by it)
- एव (eva) - very, precisely (indeed, only, just)
- अद्य (adya) - today, now
- अपि (api) - even, also
- गच्छति (gacchati) - proceeds (on that path), continues to function (goes, proceeds)
Words meanings and morphology
जीवेन (jīvena) - by the individual soul (jīva)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jīva
jīva - the individual soul, living being (jīva), principle of life
Derived from root jīv (to live).
Root: jīv (class 1)
Note: Agent of 'saṃviditaḥ' (understood).
ईदृक्-विधेन (īdṛk-vidhena) - by this kind (referring to the tranquil, empty jīva described earlier) (by such a kind, by this very type)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of īdṛk-vidha
īdṛk-vidha - such a kind, of this type, of this sort
Compound type : tatpuruṣa (īdṛś+vidha)
- īdṛś – such, of this kind, like this
pronoun
Compound of 'i' (this) and 'dṛś' (seeing, appearance).
Root: dṛś (class 1) - vidha – kind, sort, manner, type
noun (masculine)
Derived from root dhā with prefix vi.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'jīvena'.
एव (eva) - very, precisely (indeed, only, just)
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, in which manner
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison.
प्रथम-सर्गतः (prathama-sargataḥ) - from the first creation, from the very beginning of creation
(noun)
Ablative, masculine, singular of prathama-sarga
prathama-sarga - first creation, primeval creation
Compound type : tatpuruṣa (prathama+sarga)
- prathama – first, foremost, primary
adjective (masculine)
Superlative of 'pra' (before, forth).
Root: pra - sarga – creation, emission, chapter, section
noun (masculine)
Derived from root sṛj (to let go, create).
Root: sṛj (class 6)
Note: Suffix '-taḥ' indicates ablative meaning ('from').
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously, naturally
(indeclinable)
सम्-विदितः (sam-viditaḥ) - known, understood, realized
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃ-vidita
saṁ-vidita - known, understood, realized, perceived
Past Passive Participle
Formed from root vid (to know) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'mārgaḥ'.
मार्गः (mārgaḥ) - the way of existence, the natural course of being (path, way, course)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road, course, track
Derived from root mṛj (to cleanse, to follow).
Root: mṛj (class 2)
Note: Subject of 'sam-viditaḥ'.
तेन (tena) - by that (path) (by that, by it)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers back to 'mārgaḥ'.
एव (eva) - very, precisely (indeed, only, just)
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - proceeds (on that path), continues to function (goes, proceeds)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: Subject is implied 'jīva' or 'mārga' based on context (the jīva proceeds by the path).