Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,47

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-47, verse-70

नीलेन सह संयुक्तं रावणं राक्षसेश्वरम् ।
अन्येन युध्यमानस्य न युक्तमभिधावनम् ॥७०॥
70. nīlena saha saṃyuktaṃ rāvaṇaṃ rākṣaseśvaram ,
anyena yudhyamānasya na yuktamabhidhāvanam.
70. nīlena saha saṃyuktam rāvaṇam rākṣaseśvaram
anyena yudhyamānasya na yuktam abhidhāvanam
70. rākṣaseśvaram rāvaṇam nīlena saha saṃyuktam,
anyena yudhyamānasya abhidhāvanam na yuktam
70. It is not appropriate to rush (to attack) Rāvaṇa, the lord of `rākṣasas`, who is engaged in combat with Nīla, as it is improper to attack someone who is already fighting with another.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नीलेन (nīlena) - with Nīla (the monkey general) (by Nīla, with Nīla)
  • सह (saha) - with (with, accompanied by)
  • संयुक्तम् (saṁyuktam) - engaged (in combat) (joined, united, associated, engaged)
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (the antagonist) (Rāvaṇa (the name of the `rākṣasa` king))
  • राक्षसेश्वरम् (rākṣaseśvaram) - the king of `rākṣasas` (Rāvaṇa) (lord of `rākṣasas`, king of demons)
  • अन्येन (anyena) - with another (opponent) (by another, with another)
  • युध्यमानस्य (yudhyamānasya) - of one who is (already) fighting (with another) (of one fighting, for one who is fighting)
  • (na) - not (not, no)
  • युक्तम् (yuktam) - proper, appropriate (proper, fitting, appropriate, right)
  • अभिधावनम् (abhidhāvanam) - rushing forward (to attack) (rushing forward, attacking, running towards)

Words meanings and morphology

नीलेन (nīlena) - with Nīla (the monkey general) (by Nīla, with Nīla)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nīla
nīla - blue; dark colored; the name of a monkey general
सह (saha) - with (with, accompanied by)
(indeclinable)
संयुक्तम् (saṁyuktam) - engaged (in combat) (joined, united, associated, engaged)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, connected, associated, engaged
Past Passive Participle
Derived from root yuj with prefix sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with Rāvaṇa (masculine accusative singular).
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (the antagonist) (Rāvaṇa (the name of the `rākṣasa` king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (king of Laṅkā)
राक्षसेश्वरम् (rākṣaseśvaram) - the king of `rākṣasas` (Rāvaṇa) (lord of `rākṣasas`, king of demons)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rākṣaseśvara
rākṣaseśvara - lord of `rākṣasas`
Compound type : tatpurusha (rākṣasa+īśvara)
  • rākṣasa – a demon, a `rākṣasa`
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler
    noun (masculine)
Note: An epithet for Rāvaṇa.
अन्येन (anyena) - with another (opponent) (by another, with another)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, another
युध्यमानस्य (yudhyamānasya) - of one who is (already) fighting (with another) (of one fighting, for one who is fighting)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of yudhyamāna
yudhyamāna - fighting, battling (present middle participle)
Present Middle Participle
Derived from root yudh, in middle voice
Root: yudh (class 4)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
युक्तम् (yuktam) - proper, appropriate (proper, fitting, appropriate, right)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, united, proper, fit, appropriate
Past Passive Participle
Derived from root yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Predicate adjective, agrees with `abhidhāvanam`.
अभिधावनम् (abhidhāvanam) - rushing forward (to attack) (rushing forward, attacking, running towards)
(noun)
Nominative, neuter, singular of abhidhāvana
abhidhāvana - rushing, attacking, assailing
Nominalization of verb
Derived from root dhāv with prefix abhi, suffix -ana
Prefix: abhi
Root: dhāv (class 1)
Note: Subject of the sentence.