वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-47, verse-16
यश्चैष विन्ध्यास्तमहेन्द्रकल्पो धन्वी रथस्थो ऽतिरथो ऽतिवीर्यः ।
विस्फारयंश्चापमतुल्यमानं नाम्नातिकायो ऽतिविवृद्धकायः ॥१६॥
विस्फारयंश्चापमतुल्यमानं नाम्नातिकायो ऽतिविवृद्धकायः ॥१६॥
16. yaścaiṣa vindhyāstamahendrakalpo dhanvī rathastho'tiratho'tivīryaḥ ,
visphārayaṃścāpamatulyamānaṃ nāmnātikāyo'tivivṛddhakāyaḥ.
visphārayaṃścāpamatulyamānaṃ nāmnātikāyo'tivivṛddhakāyaḥ.
16.
yaḥ ca eṣaḥ vindhyāstamamahendrakalpaḥ
dhanvī rathasthaḥ atirathaḥ
ativīryaḥ visphārayan ca cāpam atulyamānam
nāmnā Atikāyaḥ ativivṛddhakāyaḥ
dhanvī rathasthaḥ atirathaḥ
ativīryaḥ visphārayan ca cāpam atulyamānam
nāmnā Atikāyaḥ ativivṛddhakāyaḥ
16.
ca eṣaḥ Atikāyaḥ nāmnā ativivṛddhakāyaḥ
yaḥ vindhyāstamamahendrakalpaḥ
dhanvī rathasthaḥ atirathaḥ
ativīryaḥ atulyamānam cāpam visphārayan
yaḥ vindhyāstamamahendrakalpaḥ
dhanvī rathasthaḥ atirathaḥ
ativīryaḥ atulyamānam cāpam visphārayan
16.
And this warrior, who stands on a chariot, an archer (dhanvi) like the Vindhya and Astamahēndra mountains, a supreme warrior of immense prowess, stretching his unparalleled bow – he is Atikāya by name, possessing an exceedingly colossal body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which
- च (ca) - and, also
- एषः (eṣaḥ) - this, he
- विन्ध्यास्तममहेन्द्रकल्पः (vindhyāstamamahendrakalpaḥ) - like the Vindhya and Astamahēndra mountains
- धन्वी (dhanvī) - archer (dhanvi) (archer, possessing a bow)
- रथस्थः (rathasthaḥ) - standing on a chariot, charioteer
- अतिरथः (atirathaḥ) - supreme warrior (a great warrior, one who can fight against many chariots)
- अतिवीर्यः (ativīryaḥ) - exceedingly powerful, of immense prowess
- विस्फारयन् (visphārayan) - stretching, drawing (a bow)
- च (ca) - and, also
- चापम् (cāpam) - bow
- अतुल्यमानम् (atulyamānam) - unequalled, incomparable
- नाम्ना (nāmnā) - by name
- अतिकायः (atikāyaḥ) - Atikāya (proper name)
- अतिविवृद्धकायः (ativivṛddhakāyaḥ) - with an exceedingly large body
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this
विन्ध्यास्तममहेन्द्रकल्पः (vindhyāstamamahendrakalpaḥ) - like the Vindhya and Astamahēndra mountains
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vindhyāstamamahendrakalpa
vindhyāstamamahendrakalpa - like the Vindhya and Astamahēndra mountains
Compound type : tatpurusha (vindhya+astamahendra+kalpa)
- vindhya – Vindhya mountain range
proper noun (masculine) - astamahendra – Astamahendra mountain (a specific mountain name, possibly implying 'western Mahendra')
proper noun (masculine) - kalpa – like, resembling, similar to
suffix (masculine)
धन्वी (dhanvī) - archer (dhanvi) (archer, possessing a bow)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - archer, one who has a bow
रथस्थः (rathasthaḥ) - standing on a chariot, charioteer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rathastha
rathastha - standing on a chariot, charioteer
Compound type : tatpurusha (ratha+stha)
- ratha – chariot
noun (masculine) - stha – standing, situated
adjective (masculine)
Derived from the root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
अतिरथः (atirathaḥ) - supreme warrior (a great warrior, one who can fight against many chariots)
(noun)
Nominative, masculine, singular of atiratha
atiratha - a great warrior, one who can fight against many chariots
Compound type : tatpurusha (ati+ratha)
- ati – beyond, excessive, great
indeclinable - ratha – chariot, warrior
noun (masculine)
अतिवीर्यः (ativīryaḥ) - exceedingly powerful, of immense prowess
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativīrya
ativīrya - exceedingly powerful, of immense prowess
Compound type : tatpurusha (ati+vīrya)
- ati – beyond, excessive, very
indeclinable - vīrya – valor, prowess, strength, power
noun (neuter)
विस्फारयन् (visphārayan) - stretching, drawing (a bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visphārayat
visphārayat - stretching, drawing (a bow)
Present Active Participle
Derived from the root sphur (to throb, expand) with upasarga vi and causative suffix
Prefix: vi
Root: sphur (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चापम् (cāpam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāpa
cāpa - bow
अतुल्यमानम् (atulyamānam) - unequalled, incomparable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atulyamāna
atulyamāna - unequalled, incomparable, immeasurable
Compound type : tatpurusha (a+tulya+māna)
- a – not, non-
prefix - tulya – equal, comparable, similar
adjective (masculine) - māna – measure, comparison, respect
noun (neuter)
नाम्ना (nāmnā) - by name
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāman
nāman - name
अतिकायः (atikāyaḥ) - Atikāya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Atikāya
Atikāya - Atikāya (lit. 'of excessive body'), a son of Ravana
अतिविवृद्धकायः (ativivṛddhakāyaḥ) - with an exceedingly large body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativivṛddhakāya
ativivṛddhakāya - with an exceedingly large body, gigantic
Compound type : bahuvrihi (ati+vivṛddha+kāya)
- ati – beyond, excessive, very
indeclinable - vivṛddha – grown, increased, developed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root vṛdh (to grow) with upasarga vi
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1) - kāya – body
noun (masculine)