वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-47, verse-106
हिमवान्मन्दरो मेरुस्त्रैलोक्यं वा सहामरैः ।
शक्यं भुजाभ्यामुद्धर्तुं न संख्ये भरतानुजः ॥१०६॥
शक्यं भुजाभ्यामुद्धर्तुं न संख्ये भरतानुजः ॥१०६॥
106. himavānmandaro merustrailokyaṃ vā sahāmaraiḥ ,
śakyaṃ bhujābhyāmuddhartuṃ na saṃkhye bharatānujaḥ.
śakyaṃ bhujābhyāmuddhartuṃ na saṃkhye bharatānujaḥ.
106.
himavān mandaraḥ meruḥ trailokyam vā saha amaraiḥ
śakyam bhujābhyām uddhartum na saṃkhye bharatānujaḥ
śakyam bhujābhyām uddhartum na saṃkhye bharatānujaḥ
106.
bharatānujaḥ himavān mandaraḥ meruḥ vā saha amaraiḥ
trailokyam bhujābhyām uddhartum śakyam saṃkhye na
trailokyam bhujābhyām uddhartum śakyam saṃkhye na
106.
The Himālaya, Mandara, or Meru mountains, or even the three worlds together with the gods, can be lifted by (his) two arms. But Bharata's younger brother (Lakshmana) is not conquerable in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हिमवान् (himavān) - the Himālaya (mountain)
- मन्दरः (mandaraḥ) - Mandara mountain
- मेरुः (meruḥ) - Meru mountain
- त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
- वा (vā) - or
- सह (saha) - with, together with
- अमरैः (amaraiḥ) - by the immortals, with the gods
- शक्यम् (śakyam) - capable, possible to be done
- भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - by two arms
- उद्धर्तुम् (uddhartum) - to lift up, to raise
- न (na) - not
- संख्ये (saṁkhye) - in battle
- भरतानुजः (bharatānujaḥ) - Referring to Lakshmana, Rama's loyal brother. (Bharata's younger brother (Lakshmana))
Words meanings and morphology
हिमवान् (himavān) - the Himālaya (mountain)
(noun)
Nominative, masculine, singular of himavat
himavat - snowy, full of snow; the Himālaya mountain
मन्दरः (mandaraḥ) - Mandara mountain
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mandara
mandara - Mandara mountain (mythical mountain used for churning the ocean)
मेरुः (meruḥ) - Meru mountain
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of meru
meru - Meru mountain (mythical golden mountain at the center of the world)
त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
(noun)
Nominative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and underworld)
Compound type : dvigu (tri+loka)
- tri – three
numeral - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
अमरैः (amaraiḥ) - by the immortals, with the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of amara
amara - immortal, a god
शक्यम् (śakyam) - capable, possible to be done
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śakya
śakya - capable, possible, feasible
Gerundive
Formed from root śak, meaning 'to be able', expressing possibility.
Root: śak (class 5)
भुजाभ्याम् (bhujābhyām) - by two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bhuja
bhuja - arm, hand
उद्धर्तुम् (uddhartum) - to lift up, to raise
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the verb 'uddhṛ'.
Prefix: ud
Root: dhṛ (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
संख्ये (saṁkhye) - in battle
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃkhya
saṁkhya - battle, war, combat; number, reckoning
भरतानुजः (bharatānujaḥ) - Referring to Lakshmana, Rama's loyal brother. (Bharata's younger brother (Lakshmana))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharatānuja
bharatānuja - younger brother of Bharata
Compound type : tatpuruṣa (bharata+anuja)
- bharata – Bharata (name of Rama's brother); one who is maintained/cherished
proper noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - anuja – younger brother; born after
noun (masculine)
Prefix: anu
Root: jan (class 4)