Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,47

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-47, verse-110

विसंज्ञं रावणं दृष्ट्वा समरे भीमविक्रमम् ।
ऋषयो वानराश्चैव नेदुर्देवाः सवासवाः ॥११०॥
110. visaṃjñaṃ rāvaṇaṃ dṛṣṭvā samare bhīmavikramam ,
ṛṣayo vānarāścaiva nedurdevāḥ savāsavāḥ.
110. visañjñam rāvaṇam dṛṣṭvā samare bhīmavikramam
ṛṣayaḥ vānarāḥ ca eva neduḥ devāḥ sa-vāsavāḥ
110. ṛṣayaḥ vānarāḥ ca eva sa-vāsavāḥ devāḥ samare
bhīmavikramam visañjñam rāvaṇam dṛṣṭvā neduḥ
110. Upon seeing Rāvaṇa, who had terrible valor in battle, rendered unconscious, the sages and monkeys, as well as the gods with Indra, cheered loudly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विसञ्ज्ञम् (visañjñam) - rendered senseless in battle (unconscious, senseless, bewildered)
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing, perceiving
  • समरे (samare) - in battle, in war, in conflict
  • भीमविक्रमम् (bhīmavikramam) - of terrible prowess, mighty in valor
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers, inspired poets
  • वानराः (vānarāḥ) - monkeys, apes
  • (ca) - and, also, moreover
  • एव (eva) - indeed, certainly, even, just
  • नेदुः (neduḥ) - they cheered loudly (they roared, they shouted, they sounded)
  • देवाः (devāḥ) - gods, deities
  • स-वासवाः (sa-vāsavāḥ) - with Indra, together with Indra

Words meanings and morphology

विसञ्ज्ञम् (visañjñam) - rendered senseless in battle (unconscious, senseless, bewildered)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of visañjña
visañjña - unconscious, senseless, bewildered, without consciousness
Compound type : bahuvrihi (vi+sañjña)
  • vi – apart, asunder, away, without
    indeclinable
    prefix indicating separation or negation
  • sañjña – consciousness, perception, understanding, sign
    noun (feminine)
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing, perceiving
(indeclinable)
absolutive
absolutive (gerund) form from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
समरे (samare) - in battle, in war, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict, encounter
भीमविक्रमम् (bhīmavikramam) - of terrible prowess, mighty in valor
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhīmavikrama
bhīmavikrama - of terrible prowess, having dreadful might, mighty in valor
Compound type : bahuvrihi (bhīma+vikrama)
  • bhīma – terrible, dreadful, formidable, frightful
    adjective (masculine)
  • vikrama – prowess, valor, might, courage, heroic strength
    noun (masculine)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers, inspired poets
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, a Vedic priest
वानराः (vānarāḥ) - monkeys, apes
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape, a forest dweller
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even, just
(indeclinable)
नेदुः (neduḥ) - they cheered loudly (they roared, they shouted, they sounded)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of nad
Root: nad (class 1)
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being, a celestial
स-वासवाः (sa-vāsavāḥ) - with Indra, together with Indra
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-vāsava
sa-vāsava - accompanied by Vasava (Indra), with Indra
Compound type : bahuvrihi (sa+vāsava)
  • sa – with, together with, accompanied by
    indeclinable
    prefix meaning 'with' or 'together'
  • vāsava – Indra (epithet), lord of the Vasus
    proper noun (masculine)