महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-135, verse-99
सुवर्णबिन्दुरक्षोभ्यः सर्ववागीश्वरेश्वरः ।
महाह्रदो महागर्तो महाभूतो महानिधिः ॥९९॥
महाह्रदो महागर्तो महाभूतो महानिधिः ॥९९॥
99. suvarṇabindurakṣobhyaḥ sarvavāgīśvareśvaraḥ ,
mahāhrado mahāgarto mahābhūto mahānidhiḥ.
mahāhrado mahāgarto mahābhūto mahānidhiḥ.
99.
suvarṇabinduḥ akṣobhyaḥ sarvavāgīśvareśvaraḥ
mahāhradaḥ mahāgartaḥ mahābhūtaḥ mahānidhiḥ
mahāhradaḥ mahāgartaḥ mahābhūtaḥ mahānidhiḥ
99.
suvarṇabinduḥ akṣobhyaḥ sarvavāgīśvareśvaraḥ
mahāhradaḥ mahāgartaḥ mahābhūtaḥ mahānidhiḥ
mahāhradaḥ mahāgartaḥ mahābhūtaḥ mahānidhiḥ
99.
He is the golden point, the imperturbable one, the supreme lord of all lords of speech. He is the great lake, the great chasm, the great being, and the great treasure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुवर्णबिन्दुः (suvarṇabinduḥ) - A divine being characterized as a golden point or essence, referring to an attribute of Vishnu. (golden drop, golden point, golden particle)
- अक्षोभ्यः (akṣobhyaḥ) - An attribute of Vishnu, signifying his steadfastness and unchangeable nature. (imperturbable, unshakable, immovable)
- सर्ववागीश्वरेश्वरः (sarvavāgīśvareśvaraḥ) - Vishnu, as the ultimate authority and source of all knowledge and expression, superior to even the deities of speech like Saraswati or Brahma. (lord of all lords of speech, supreme master of all masters of eloquence)
- महाह्रदः (mahāhradaḥ) - An attribute of Vishnu, signifying his profoundness, vastness, or the source of all existence. (great lake, great reservoir, great depth)
- महागर्तः (mahāgartaḥ) - An attribute of Vishnu, possibly referring to his ability to absorb everything or his unfathomable nature. (great chasm, great pit, great abyss)
- महाभूतः (mahābhūtaḥ) - An epithet for Vishnu, indicating he is the supreme, fundamental element or the greatest of all beings. (great being, great element)
- महानिधिः (mahānidhiḥ) - An epithet for Vishnu, indicating he is the ultimate repository of all wealth, knowledge, or cosmic principles. (great treasure, great receptacle, great storehouse)
Words meanings and morphology
सुवर्णबिन्दुः (suvarṇabinduḥ) - A divine being characterized as a golden point or essence, referring to an attribute of Vishnu. (golden drop, golden point, golden particle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suvarṇabindu
suvarṇabindu - golden drop, golden point
Compound type : tatpurusha (suvarṇa+bindu)
- suvarṇa – gold, golden
noun (neuter) - bindu – drop, point, seed, particle
noun (masculine)
अक्षोभ्यः (akṣobhyaḥ) - An attribute of Vishnu, signifying his steadfastness and unchangeable nature. (imperturbable, unshakable, immovable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣobhya
akṣobhya - imperturbable, unshakable
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root kṣubh (to agitate) with prefix a- (negation) and suffix -ya (forming gerundive).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣobhya)
- a – not, un-
indeclinable - kṣobhya – to be agitated, capable of being shaken
adjective (masculine)
Gerundive/Future Passive Particable
From root kṣubh (to agitate) with suffix -ya.
Root: kṣubh (class 1)
Note: Used as an epithet, functioning as a noun here.
सर्ववागीश्वरेश्वरः (sarvavāgīśvareśvaraḥ) - Vishnu, as the ultimate authority and source of all knowledge and expression, superior to even the deities of speech like Saraswati or Brahma. (lord of all lords of speech, supreme master of all masters of eloquence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvavāgīśvareśvara
sarvavāgīśvareśvara - lord of all lords of speech
Compound type : tatpurusha (sarva+vāk+īśvara+īśvara)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - vāk – speech, word, voice
noun (feminine) - īśvara – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2) - īśvara – lord, master, supreme ruler (used here as the ultimate lord)
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: An epithet of Vishnu.
महाह्रदः (mahāhradaḥ) - An attribute of Vishnu, signifying his profoundness, vastness, or the source of all existence. (great lake, great reservoir, great depth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāhrada
mahāhrada - great lake
Compound type : karmadhāraya (mahā+hrada)
- mahā – great, large, mighty
adjective - hrada – lake, pond, deep pool
noun (masculine)
Root: hrad (class 1)
Note: Epithet of Vishnu.
महागर्तः (mahāgartaḥ) - An attribute of Vishnu, possibly referring to his ability to absorb everything or his unfathomable nature. (great chasm, great pit, great abyss)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāgarta
mahāgarta - great chasm, great pit
Compound type : karmadhāraya (mahā+garta)
- mahā – great, large, mighty
adjective - garta – pit, hole, chasm, abyss
noun (masculine)
From root gṛ (to swallow, devour).
Root: gṛ (class 6)
Note: Epithet of Vishnu.
महाभूतः (mahābhūtaḥ) - An epithet for Vishnu, indicating he is the supreme, fundamental element or the greatest of all beings. (great being, great element)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhūta
mahābhūta - great being, great element
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhūta)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhūta – being, element, creature, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, to exist).
Root: bhū (class 1)
Note: Epithet of Vishnu.
महानिधिः (mahānidhiḥ) - An epithet for Vishnu, indicating he is the ultimate repository of all wealth, knowledge, or cosmic principles. (great treasure, great receptacle, great storehouse)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahānidhi
mahānidhi - great treasure, great receptacle
Compound type : karmadhāraya (mahā+nidhi)
- mahā – great, large, mighty
adjective - nidhi – treasure, receptacle, store, fund
noun (masculine)
From prefix ni- and root dhā (to place).
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
Note: Epithet of Vishnu.