महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-135, verse-33
महेष्वासो महीभर्ता श्रीनिवासः सतां गतिः ।
अनिरुद्धः सुरानन्दो गोविन्दो गोविदां पतिः ॥३३॥
अनिरुद्धः सुरानन्दो गोविन्दो गोविदां पतिः ॥३३॥
33. maheṣvāso mahībhartā śrīnivāsaḥ satāṁ gatiḥ ,
aniruddhaḥ surānando govindo govidāṁ patiḥ.
aniruddhaḥ surānando govindo govidāṁ patiḥ.
33.
maheṣvāsaḥ mahībhartā śrīnivāsaḥ satām gatiḥ
aniruddhaḥ surānandaḥ govindaḥ govidām patiḥ
aniruddhaḥ surānandaḥ govindaḥ govidām patiḥ
33.
maheṣvāsaḥ mahībhartā śrīnivāsaḥ satām gatiḥ
aniruddhaḥ surānandaḥ govindaḥ govidām patiḥ
aniruddhaḥ surānandaḥ govindaḥ govidām patiḥ
33.
He wields a great bow; he is the sustainer of the earth, the abode of prosperity (śrīnivāsa), and the ultimate refuge for the righteous. He is irresistible (Aniruddha), the delight of the gods, the protector of the earth (Govinda), and the master of those who are knowledgeable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - one with a great bow, great archer
- महीभर्ता (mahībhartā) - sustainer of the earth, king
- श्रीनिवासः (śrīnivāsaḥ) - Abode of prosperity (śrīnivāsa), a name of Viṣṇu (abode of Śrī (Lakṣmī), residence of prosperity)
- सताम् (satām) - of the good, of the righteous, of the existent
- गतिः (gatiḥ) - refuge, goal, destination, way
- अनिरुद्धः (aniruddhaḥ) - Unobstructed (Aniruddha), a name of Viṣṇu or his grandson (unobstructed, irresistible, unchecked)
- सुरानन्दः (surānandaḥ) - joy of the gods, one who delights the gods
- गोविन्दः (govindaḥ) - Protector of the earth (Govinda), a name of Kṛṣṇa/Viṣṇu (protector of cows/earth/senses, knower of Vedas)
- गोविदाम् (govidām) - of the knowers of cows/Vedas/truth
- पतिः (patiḥ) - lord, master, protector
Words meanings and morphology
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - one with a great bow, great archer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - having a great bow, a great archer
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣu+āsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - iṣu – arrow
noun (masculine) - āsa – bow, throwing instrument
noun (masculine)
Derived from root as (to throw)
Root: as (class 4)
महीभर्ता (mahībhartā) - sustainer of the earth, king
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahībhartṛ
mahībhartṛ - sustainer of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+bhartṛ)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - bhartṛ – sustainer, supporter, master, husband
noun (masculine)
Agent noun from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
श्रीनिवासः (śrīnivāsaḥ) - Abode of prosperity (śrīnivāsa), a name of Viṣṇu (abode of Śrī (Lakṣmī), residence of prosperity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīnivāsa
śrīnivāsa - abode of Śrī (Lakṣmī), seat of fortune, a name of Viṣṇu
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śrī+nivāsa)
- śrī – prosperity, wealth, beauty, glory, goddess Lakṣmī
noun (feminine) - nivāsa – abode, dwelling, residence
noun (masculine)
Derived from root vas (to dwell) with prefix ni
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
सताम् (satām) - of the good, of the righteous, of the existent
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existent, good, righteous, true, being
Present Active Participle
Present active participle of root as (to be)
Root: as (class 2)
गतिः (gatiḥ) - refuge, goal, destination, way
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - movement, course, path, refuge, destination, goal, state
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
अनिरुद्धः (aniruddhaḥ) - Unobstructed (Aniruddha), a name of Viṣṇu or his grandson (unobstructed, irresistible, unchecked)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aniruddha
aniruddha - unobstructed, unrestrained, irresistible; a name of Viṣṇu or his grandson
Past Passive Participle
Derived from root rudh (to obstruct) with prefix ni and negative prefix a
Prefixes: a+ni
Root: rudh (class 7)
सुरानन्दः (surānandaḥ) - joy of the gods, one who delights the gods
(noun)
Nominative, masculine, singular of surānanda
surānanda - the joy of the gods, one who delights the gods
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sura+ānanda)
- sura – god, deity
noun (masculine) - ānanda – joy, bliss, happiness, delight
noun (masculine)
Derived from root nand (to rejoice) with prefix ā
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
गोविन्दः (govindaḥ) - Protector of the earth (Govinda), a name of Kṛṣṇa/Viṣṇu (protector of cows/earth/senses, knower of Vedas)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of govinda
govinda - protector of cows/earth, finders of the senses, a name of Kṛṣṇa/Viṣṇu
Compound type : upapada-tatpuruṣa (go+vinda)
- go – cow, earth, sense organ, ray of light
noun (feminine) - vinda – finder, receiver, gainer
noun (masculine)
Derived from root vid (to find, obtain)
Root: vid (class 6)
गोविदाम् (govidām) - of the knowers of cows/Vedas/truth
(noun)
Genitive, masculine, plural of govid
govid - knower of cows, knower of Vedas, one who understands spiritual truths
Compound type : tatpuruṣa (go+vid)
- go – cow, earth, sense organ, ray of light
noun (feminine) - vid – knower, wise person, learned
noun (masculine)
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
पतिः (patiḥ) - lord, master, protector
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, protector, owner