महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-135, verse-50
अशोकस्तारणस्तारः शूरः शौरिर्जनेश्वरः ।
अनुकूलः शतावर्तः पद्मी पद्मनिभेक्षणः ॥५०॥
अनुकूलः शतावर्तः पद्मी पद्मनिभेक्षणः ॥५०॥
50. aśokastāraṇastāraḥ śūraḥ śaurirjaneśvaraḥ ,
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ.
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ.
50.
aśokaḥ tāraṇaḥ tāraḥ śūraḥ śauriḥ janeśvaraḥ
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ
50.
aśokaḥ tāraṇaḥ tāraḥ śūraḥ śauriḥ janeśvaraḥ
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ
anukūlaḥ śatāvartaḥ padmī padmanibhekṣaṇaḥ
50.
He is free from sorrow, the deliverer, the savior. He is valiant, Śauri (kṛṣṇa), the lord of people. He is benevolent, manifests in a hundred forms (śatāvarta), the lotus-bearer (padmī), and has eyes like a lotus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशोकः (aśokaḥ) - the one who is free from sorrow and dispels sorrow in others (sorrowless, free from grief, dispelling sorrow)
- तारणः (tāraṇaḥ) - the deliverer (from saṃsāra, danger) (causing to cross, deliverer, rescuer, ferry)
- तारः (tāraḥ) - the savior (from difficult situations), or the shining one (like a star) (star, saviour, deliverer, pupil of the eye, crossing)
- शूरः (śūraḥ) - the valiant and heroic one (valiant, heroic, brave, warrior)
- शौरिः (śauriḥ) - Kṛṣṇa (kṛṣṇa), the son of Śūra or Vasudeva (son of Śūra (Vasudeva), Kṛṣṇa)
- जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - the supreme lord of all beings or humanity (lord of people/beings, ruler of men)
- अनुकूलः (anukūlaḥ) - the benevolent one, always favorable to his devotees (favorable, agreeable, benevolent, compliant)
- शतावर्तः (śatāvartaḥ) - one who manifests in a hundred ways or forms, or whose actions have a hundred turns (having a hundred turns/whirls, turning in a hundred ways, omnipresent)
- पद्मी (padmī) - the one who carries a lotus (characteristic of Viṣṇu) (lotus-bearer, having lotuses)
- पद्मनिभेक्षणः (padmanibhekṣaṇaḥ) - whose eyes resemble the beauty and purity of a lotus (lotus-like eyed, having eyes like a lotus)
Words meanings and morphology
अशोकः (aśokaḥ) - the one who is free from sorrow and dispels sorrow in others (sorrowless, free from grief, dispelling sorrow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśoka
aśoka - free from sorrow, causing no sorrow, dispelling sorrow; a name of Viṣṇu
From `a` (not) + `śoka` (sorrow)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+śoka)
- a – not, non-
indeclinable - śoka – sorrow, grief
noun (masculine)
From root `śuc` (to lament, grieve)
Root: śuc (class 1)
Note: Used as a substantive, an epithet of Viṣṇu
तारणः (tāraṇaḥ) - the deliverer (from saṃsāra, danger) (causing to cross, deliverer, rescuer, ferry)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāraṇa
tāraṇa - causing to cross, delivering, rescuing, ferry, boat
Causative Agent Noun
From causal root `tṛ` (to cross)
Root: tṛ (class 1)
Note: Used as a substantive
तारः (tāraḥ) - the savior (from difficult situations), or the shining one (like a star) (star, saviour, deliverer, pupil of the eye, crossing)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāra
tāra - star, pupil of the eye, saviour, crossing, pearl; a name of Viṣṇu
From root `tṛ` (to cross)
Root: tṛ (class 1)
Note: Used as a substantive
शूरः (śūraḥ) - the valiant and heroic one (valiant, heroic, brave, warrior)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - valiant, heroic, brave, warrior, a hero; a name of Viṣṇu
Note: Used as a substantive
शौरिः (śauriḥ) - Kṛṣṇa (kṛṣṇa), the son of Śūra or Vasudeva (son of Śūra (Vasudeva), Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śauri
śauri - descendant of Śūra, a patronymic of Kṛṣṇa (as son of Vasudeva, who was the son of Śūra)
From `śūra` (name of an ancestor) + `i` suffix (descendant)
जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - the supreme lord of all beings or humanity (lord of people/beings, ruler of men)
(compound)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jana+īśvara)
- jana – person, people, being
noun (masculine)
From root `jan` (to be born)
Root: jan (class 4) - īśvara – lord, master, controller, God
noun (masculine)
From root `īś` (to rule, be master of)
Root: īś (class 2)
Note: An epithet of Viṣṇu
अनुकूलः (anukūlaḥ) - the benevolent one, always favorable to his devotees (favorable, agreeable, benevolent, compliant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anukūla
anukūla - agreeable, favorable, compliant, benevolent, propitious, Viṣṇu
From `anu` (following) + `kūla` (bank, shore, favorable side)
Note: Used as a substantive
शतावर्तः (śatāvartaḥ) - one who manifests in a hundred ways or forms, or whose actions have a hundred turns (having a hundred turns/whirls, turning in a hundred ways, omnipresent)
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (śata+āvarta)
- śata – hundred
numeral (neuter) - āvarta – turn, whirl, repetition, manifestation
noun (masculine)
From prefix `ā` + root `vṛt` (to turn)
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: An epithet of Viṣṇu
पद्मी (padmī) - the one who carries a lotus (characteristic of Viṣṇu) (lotus-bearer, having lotuses)
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmin
padmin - lotus-bearer, abounding in lotuses, a lotus plant, Viṣṇu
From `padma` (lotus) + suffix `in` (possessive)
पद्मनिभेक्षणः (padmanibhekṣaṇaḥ) - whose eyes resemble the beauty and purity of a lotus (lotus-like eyed, having eyes like a lotus)
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (padma+nibha+īkṣaṇa)
- padma – lotus
noun (neuter) - nibha – like, resembling, similar
adjective (masculine) - īkṣaṇa – eye, seeing, looking
noun (neuter)
From root `īkṣ` (to see, look) + suffix `ana`
Root: īkṣ (class 1)
Note: An epithet of Viṣṇu