Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-135, verse-47

इष्टो विशिष्टः शिष्टेष्टः शिखण्डी नहुषो वृषः ।
क्रोधहा क्रोधकृत्कर्ता विश्वबाहुर्महीधरः ॥४७॥
47. iṣṭo viśiṣṭaḥ śiṣṭeṣṭaḥ śikhaṇḍī nahuṣo vṛṣaḥ ,
krodhahā krodhakṛtkartā viśvabāhurmahīdharaḥ.
47. iṣṭaḥ viśiṣṭaḥ śiṣṭeṣṭaḥ śikhaṇḍī nahuṣaḥ vṛṣaḥ
krodhahā krodhakṛt kartā viśvabāhuḥ mahīdharaḥ
47. iṣṭaḥ viśiṣṭaḥ śiṣṭeṣṭaḥ śikhaṇḍī nahuṣaḥ vṛṣaḥ
krodhahā krodhakṛt kartā viśvabāhuḥ mahīdharaḥ
47. He is desired (by devotees), distinguished, cherished by the virtuous, adorned with a peacock feather (śikhaṇḍī), the binder (nahuṣa), and the righteous one (vṛṣa). He is the annihilator of anger, the inciter of anger (in enemies), the supreme doer, one whose arms are everywhere (viśvabāhu), and the supporter of the earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इष्टः (iṣṭaḥ) - worshipped (by devotees) (desired, wished, worshipped, liked)
  • विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - distinguished (among beings) (distinguished, special, prominent, excellent)
  • शिष्टेष्टः (śiṣṭeṣṭaḥ) - cherished by the virtuous (śiṣṭa) (desired by the wise, cherished by the virtuous)
  • शिखण्डी (śikhaṇḍī) - adorned with a peacock feather (characteristic of Kṛṣṇa) (having a tuft/crest, wearing a peacock feather, peacock-crested)
  • नहुषः (nahuṣaḥ) - the binder (who binds beings to existence or sin), or the mythical king Nahuṣa (one who binds, a king, a mythical king of the Lunar dynasty)
  • वृषः (vṛṣaḥ) - the bestower of righteousness and desires (bull, bestower of desires, righteous, strong, virtue)
  • क्रोधहा (krodhahā) - annihilator of anger (especially in devotees or of negative qualities) (destroyer of anger)
  • क्रोधकृत् (krodhakṛt) - one who incites anger (in enemies or evil-doers) (maker of anger, one who causes anger)
  • कर्ता (kartā) - the supreme doer or creator (doer, creator, agent)
  • विश्वबाहुः (viśvabāhuḥ) - one whose arms extend everywhere, symbolizing omnipresence and power (all-armed, having arms everywhere, whose arms are universal)
  • महीधरः (mahīdharaḥ) - the upholder and supporter of the earth (supporter of the earth, mountain, king)

Words meanings and morphology

इष्टः (iṣṭaḥ) - worshipped (by devotees) (desired, wished, worshipped, liked)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, worshipped, sacrificed, chosen
Past Passive Participle
From root `yaj` (to worship, sacrifice), suffix `kta`; also from root `iṣ` (to wish, desire)
Root: yaj (class 1)
Note: Participle used as a substantive
विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - distinguished (among beings) (distinguished, special, prominent, excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, special, pre-eminent, excellent
Past Passive Participle
From root `śiṣ` (to distinguish, remain) with prefix `vi`
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Participle used as a substantive
शिष्टेष्टः (śiṣṭeṣṭaḥ) - cherished by the virtuous (śiṣṭa) (desired by the wise, cherished by the virtuous)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (śiṣṭa+iṣṭa)
  • śiṣṭa – disciplined, educated, virtuous, wise
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `śiṣ` (to discipline, teach)
    Root: śiṣ (class 7)
  • iṣṭa – desired, worshipped, sacrificed, chosen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `yaj` (to worship, sacrifice), suffix `kta`
    Root: yaj (class 1)
Note: Participle used as a substantive
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - adorned with a peacock feather (characteristic of Kṛṣṇa) (having a tuft/crest, wearing a peacock feather, peacock-crested)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - crested, plumed, having a tuft or crest (often specifically a peacock feather); name of a person in Mahabharata
From `śikhaṇḍa` (crest, tuft) + suffix `in` (possessive)
नहुषः (nahuṣaḥ) - the binder (who binds beings to existence or sin), or the mythical king Nahuṣa (one who binds, a king, a mythical king of the Lunar dynasty)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nahuṣa
nahuṣa - one who binds; name of an ancient king (son of Āyus and Indumatī); also means 'man, people'
From root `nah` (to bind)
Root: nah (class 4)
Note: Also interpreted as an adjective 'binder'
वृषः (vṛṣaḥ) - the bestower of righteousness and desires (bull, bestower of desires, righteous, strong, virtue)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣa
vṛṣa - bull, male, bestower, righteous man, strength, virtue (dharma), one who showers blessings
From root `vṛṣ` (to shower, rain, sprinkle)
Root: vṛṣ (class 1)
क्रोधहा (krodhahā) - annihilator of anger (especially in devotees or of negative qualities) (destroyer of anger)
(compound)
Compound type : upapada (krodha+han)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    From root `krudh` (to be angry)
    Root: krudh (class 4)
  • han – killing, destroyer
    noun (masculine)
    Derived from root `han` (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
क्रोधकृत् (krodhakṛt) - one who incites anger (in enemies or evil-doers) (maker of anger, one who causes anger)
(compound)
Compound type : upapada (krodha+kṛt)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    From root `krudh` (to be angry)
    Root: krudh (class 4)
  • kṛt – doer, maker, performing
    noun (masculine)
    Derived from root `kṛ` (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
कर्ता (kartā) - the supreme doer or creator (doer, creator, agent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, maker, creator, agent
Agent Noun
From root `kṛ` (to do, make) + suffix `tṛ`
Root: kṛ (class 8)
विश्वबाहुः (viśvabāhuḥ) - one whose arms extend everywhere, symbolizing omnipresence and power (all-armed, having arms everywhere, whose arms are universal)
(compound)
Compound type : bahuvrīhi (viśva+bāhu)
  • viśva – all, whole, universal
    adjective (neuter)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
महीधरः (mahīdharaḥ) - the upholder and supporter of the earth (supporter of the earth, mountain, king)
(compound)
Compound type : upapada (mahī+dhara)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • dhara – holding, bearing, supporting
    noun (masculine)
    Derived from root `dhṛ` (to hold, support)
    Root: dhṛ (class 1)