Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-135, verse-109

सनात्सनातनतमः कपिलः कपिरव्ययः ।
स्वस्तिदः स्वस्तिकृत्स्वस्ति स्वस्तिभुक्स्वस्तिदक्षिणः ॥१०९॥
109. sanātsanātanatamaḥ kapilaḥ kapiravyayaḥ ,
svastidaḥ svastikṛtsvasti svastibhuksvastidakṣiṇaḥ.
109. sanāt sanātanatamaḥ kapilaḥ kapiḥ avyayaḥ svastidaḥ
svastikṛt svasti svastibhuk svastidakṣiṇaḥ
109. sanāt sanātanatamaḥ kapilaḥ kapiḥ avyayaḥ svastidaḥ
svastikṛt svasti svastibhuk svastidakṣiṇaḥ
109. He is eternal (sanāt), the most ancient. He is the tawny one (kapila), the boar (kapi), the imperishable. He is the bestower of welfare, the creator of well-being, welfare itself, the enjoyer of welfare, and one whose gift is welfare.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सनात् (sanāt) - Vishnu, existing from eternity, having no beginning (from eternity, eternally, perpetually)
  • सनातनतमः (sanātanatamaḥ) - Vishnu, as the most primordial and eternal being (most ancient, most eternal)
  • कपिलः (kapilaḥ) - Vishnu, possibly referring to his incarnation as sage Kapila, or simply his color (tawny, reddish-brown; name of a celebrated sage (Kapila))
  • कपिः (kapiḥ) - Vishnu, likely referring to his Varaha (boar) avatar, or as the sun (monkey; boar (referring to Varaha avatar); sun)
  • अव्ययः (avyayaḥ) - Vishnu, as the indestructible and unchanging reality (imperishable, unchangeable, immutable; eternal)
  • स्वस्तिदः (svastidaḥ) - Vishnu, who grants welfare and prosperity to his devotees and the world (giver of welfare, bestower of well-being or prosperity)
  • स्वस्तिकृत् (svastikṛt) - Vishnu, who actively brings about welfare and good fortune (maker of welfare, doer of good, creator of well-being)
  • स्वस्ति (svasti) - Vishnu, embodying welfare and auspiciousness itself (welfare, well-being, prosperity; a blessing)
  • स्वस्तिभुक् (svastibhuk) - Vishnu, who experiences and maintains all welfare and prosperity (enjoyer of welfare; protector of well-being)
  • स्वस्तिदक्षिणः (svastidakṣiṇaḥ) - Vishnu, whose generosity and skill invariably lead to welfare (one whose gift is welfare; efficient in welfare)

Words meanings and morphology

सनात् (sanāt) - Vishnu, existing from eternity, having no beginning (from eternity, eternally, perpetually)
(indeclinable)
सनातनतमः (sanātanatamaḥ) - Vishnu, as the most primordial and eternal being (most ancient, most eternal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātanatama
sanātanatama - most ancient, most eternal
Superlative degree of 'sanātana'
कपिलः (kapilaḥ) - Vishnu, possibly referring to his incarnation as sage Kapila, or simply his color (tawny, reddish-brown; name of a celebrated sage (Kapila))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kapila
kapila - tawny, reddish-brown; name of a celebrated sage (Kapila)
कपिः (kapiḥ) - Vishnu, likely referring to his Varaha (boar) avatar, or as the sun (monkey; boar (referring to Varaha avatar); sun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapi
kapi - monkey; boar (referring to Varaha avatar); sun
अव्ययः (avyayaḥ) - Vishnu, as the indestructible and unchanging reality (imperishable, unchangeable, immutable; eternal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, unchangeable, immutable; eternal
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • vyaya – expenditure, decay, destruction
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
स्वस्तिदः (svastidaḥ) - Vishnu, who grants welfare and prosperity to his devotees and the world (giver of welfare, bestower of well-being or prosperity)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svastida
svastida - giver of welfare, bestower of well-being or prosperity
Compound type : tatpuruṣa (svasti+da)
  • svasti – welfare, well-being, prosperity, good fortune
    noun (feminine)
  • da – giving, bestowing
    adjective
    Derived from root 'dā' (to give)
    Root: dā (class 1)
स्वस्तिकृत् (svastikṛt) - Vishnu, who actively brings about welfare and good fortune (maker of welfare, doer of good, creator of well-being)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svastikṛt
svastikṛt - maker of welfare, doer of good, creator of well-being
Compound type : tatpuruṣa (svasti+kṛt)
  • svasti – welfare, well-being, prosperity, good fortune
    noun (feminine)
  • kṛt – making, doing, performing, creating
    adjective
    Derived from root 'kṛ' (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
स्वस्ति (svasti) - Vishnu, embodying welfare and auspiciousness itself (welfare, well-being, prosperity; a blessing)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svasti
svasti - welfare, well-being, prosperity; a blessing
Note: Here used as an epithet in masculine nominative singular.
स्वस्तिभुक् (svastibhuk) - Vishnu, who experiences and maintains all welfare and prosperity (enjoyer of welfare; protector of well-being)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svastibhuj
svastibhuj - enjoyer of welfare; protector of well-being
Compound type : tatpuruṣa (svasti+bhuj)
  • svasti – welfare, well-being, prosperity, good fortune
    noun (feminine)
  • bhuj – to enjoy, to protect, to consume
    root
    Root: bhuj (class 7)
Note: Final 'j' of 'bhuj' becomes 'k' in word-final position due to sandhi.
स्वस्तिदक्षिणः (svastidakṣiṇaḥ) - Vishnu, whose generosity and skill invariably lead to welfare (one whose gift is welfare; efficient in welfare)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svastidakṣiṇa
svastidakṣiṇa - one whose gift is welfare; efficient in welfare
Compound type : bahuvrīhi (svasti+dakṣiṇa)
  • svasti – welfare, well-being, prosperity, good fortune
    noun (feminine)
  • dakṣiṇa – gift, offering; skillful, efficient
    noun (masculine)