महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-135, verse-115
आधारनिलयो धाता पुष्पहासः प्रजागरः ।
ऊर्ध्वगः सत्पथाचारः प्राणदः प्रणवः पणः ॥११५॥
ऊर्ध्वगः सत्पथाचारः प्राणदः प्रणवः पणः ॥११५॥
115. ādhāranilayo dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ ,
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ.
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ.
115.
ādhāranilayaḥ dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ |
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
115.
ādhāranilayaḥ dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
115.
He is the abode of all support, the sustainer, one whose smile is like a flower, ever-wakeful. He moves upwards, adheres to the path of truth, bestows life, is the sacred syllable (praṇava), and is worthy of praise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आधारनिलयः (ādhāranilayaḥ) - the abode of support, the dwelling of the foundation
- धाता (dhātā) - sustainer, creator, disposer, ordainer
- पुष्पहासः (puṣpahāsaḥ) - one whose smile is like a flower
- प्रजागरः (prajāgaraḥ) - wakeful, vigilant, ever-awake
- ऊर्ध्वगः (ūrdhvagaḥ) - one who goes upwards, ascending
- सत्पथाचारः (satpathācāraḥ) - one whose conduct is according to the path of truth, following the right path
- प्राणदः (prāṇadaḥ) - bestower of life, giver of breath
- प्रणवः (praṇavaḥ) - the sacred syllable Om, Om as a mantra
- पणः (paṇaḥ) - object of praise (object of praise, reward, wager, price)
Words meanings and morphology
आधारनिलयः (ādhāranilayaḥ) - the abode of support, the dwelling of the foundation
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādhāranilaya
ādhāranilaya - abode of support, dwelling of the foundation
Compound type : tatpuruṣa (ādhāra+nilaya)
- ādhāra – support, foundation, basis
noun (masculine) - nilaya – abode, dwelling, residence
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: lī (class 4)
धाता (dhātā) - sustainer, creator, disposer, ordainer
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, sustainer, supporter, disposer
From root dhā (to place, support, create) + tṛc suffix
Root: dhā (class 3)
पुष्पहासः (puṣpahāsaḥ) - one whose smile is like a flower
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṣpahāsa
puṣpahāsa - flower-smile, one whose smile is like a flower
Compound type : bahuvrīhi (puṣpa+hāsa)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - hāsa – laughter, mirth, smile
noun (masculine)
From root has (to laugh)
Root: has (class 1)
प्रजागरः (prajāgaraḥ) - wakeful, vigilant, ever-awake
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajāgara
prajāgara - wakeful, vigilant, awake
From root jāgṛ (to wake) with prefix pra
Prefix: pra
Root: jāgṛ (class 2)
ऊर्ध्वगः (ūrdhvagaḥ) - one who goes upwards, ascending
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūrdhvaga
ūrdhvaga - going upwards, ascending, lofty
Compound type : upapada tatpuruṣa (ūrdhva+ga)
- ūrdhva – upwards, high, elevated
indeclinable - ga – going, moving
adjective (masculine)
agent noun
From root gam (to go) + ḍa suffix
Root: gam (class 1)
सत्पथाचारः (satpathācāraḥ) - one whose conduct is according to the path of truth, following the right path
(noun)
Nominative, masculine, singular of satpathācāra
satpathācāra - conduct on the true path, following the right path
Compound type : tatpuruṣa (satpatha+ācāra)
- satpatha – true path, right way
noun (masculine) - ācāra – conduct, custom, practice
noun (masculine)
From root car (to move, behave) with prefix ā
Prefix: ā
Root: car (class 1)
प्राणदः (prāṇadaḥ) - bestower of life, giver of breath
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāṇada
prāṇada - bestower of life, giver of breath
Compound type : upapada tatpuruṣa (prāṇa+da)
- prāṇa – life-breath, vital air, life
noun (masculine) - da – giving, bestowing
adjective (masculine)
agent noun
From root dā (to give) + ḍa suffix
Root: dā (class 3)
प्रणवः (praṇavaḥ) - the sacred syllable Om, Om as a mantra
(noun)
Nominative, masculine, singular of praṇava
praṇava - the sacred syllable Om, Om as a mantra (mantra)
From root nu (to praise) with prefix pra
Prefix: pra
Root: nu (class 2)
पणः (paṇaḥ) - object of praise (object of praise, reward, wager, price)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇa
paṇa - wager, stake, price, commodity; object of praise (from root paṇ - to praise)
Root: paṇ (class 1)