Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,135

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-135, verse-115

आधारनिलयो धाता पुष्पहासः प्रजागरः ।
ऊर्ध्वगः सत्पथाचारः प्राणदः प्रणवः पणः ॥११५॥
115. ādhāranilayo dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ ,
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ.
115. ādhāranilayaḥ dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ |
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
115. ādhāranilayaḥ dhātā puṣpahāsaḥ prajāgaraḥ
ūrdhvagaḥ satpathācāraḥ prāṇadaḥ praṇavaḥ paṇaḥ
115. He is the abode of all support, the sustainer, one whose smile is like a flower, ever-wakeful. He moves upwards, adheres to the path of truth, bestows life, is the sacred syllable (praṇava), and is worthy of praise.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आधारनिलयः (ādhāranilayaḥ) - the abode of support, the dwelling of the foundation
  • धाता (dhātā) - sustainer, creator, disposer, ordainer
  • पुष्पहासः (puṣpahāsaḥ) - one whose smile is like a flower
  • प्रजागरः (prajāgaraḥ) - wakeful, vigilant, ever-awake
  • ऊर्ध्वगः (ūrdhvagaḥ) - one who goes upwards, ascending
  • सत्पथाचारः (satpathācāraḥ) - one whose conduct is according to the path of truth, following the right path
  • प्राणदः (prāṇadaḥ) - bestower of life, giver of breath
  • प्रणवः (praṇavaḥ) - the sacred syllable Om, Om as a mantra
  • पणः (paṇaḥ) - object of praise (object of praise, reward, wager, price)

Words meanings and morphology

आधारनिलयः (ādhāranilayaḥ) - the abode of support, the dwelling of the foundation
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādhāranilaya
ādhāranilaya - abode of support, dwelling of the foundation
Compound type : tatpuruṣa (ādhāra+nilaya)
  • ādhāra – support, foundation, basis
    noun (masculine)
  • nilaya – abode, dwelling, residence
    noun (masculine)
    Prefix: ni
    Root: lī (class 4)
धाता (dhātā) - sustainer, creator, disposer, ordainer
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, sustainer, supporter, disposer
From root dhā (to place, support, create) + tṛc suffix
Root: dhā (class 3)
पुष्पहासः (puṣpahāsaḥ) - one whose smile is like a flower
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṣpahāsa
puṣpahāsa - flower-smile, one whose smile is like a flower
Compound type : bahuvrīhi (puṣpa+hāsa)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
  • hāsa – laughter, mirth, smile
    noun (masculine)
    From root has (to laugh)
    Root: has (class 1)
प्रजागरः (prajāgaraḥ) - wakeful, vigilant, ever-awake
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prajāgara
prajāgara - wakeful, vigilant, awake
From root jāgṛ (to wake) with prefix pra
Prefix: pra
Root: jāgṛ (class 2)
ऊर्ध्वगः (ūrdhvagaḥ) - one who goes upwards, ascending
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūrdhvaga
ūrdhvaga - going upwards, ascending, lofty
Compound type : upapada tatpuruṣa (ūrdhva+ga)
  • ūrdhva – upwards, high, elevated
    indeclinable
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root gam (to go) + ḍa suffix
    Root: gam (class 1)
सत्पथाचारः (satpathācāraḥ) - one whose conduct is according to the path of truth, following the right path
(noun)
Nominative, masculine, singular of satpathācāra
satpathācāra - conduct on the true path, following the right path
Compound type : tatpuruṣa (satpatha+ācāra)
  • satpatha – true path, right way
    noun (masculine)
  • ācāra – conduct, custom, practice
    noun (masculine)
    From root car (to move, behave) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: car (class 1)
प्राणदः (prāṇadaḥ) - bestower of life, giver of breath
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāṇada
prāṇada - bestower of life, giver of breath
Compound type : upapada tatpuruṣa (prāṇa+da)
  • prāṇa – life-breath, vital air, life
    noun (masculine)
  • da – giving, bestowing
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root dā (to give) + ḍa suffix
    Root: dā (class 3)
प्रणवः (praṇavaḥ) - the sacred syllable Om, Om as a mantra
(noun)
Nominative, masculine, singular of praṇava
praṇava - the sacred syllable Om, Om as a mantra (mantra)
From root nu (to praise) with prefix pra
Prefix: pra
Root: nu (class 2)
पणः (paṇaḥ) - object of praise (object of praise, reward, wager, price)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇa
paṇa - wager, stake, price, commodity; object of praise (from root paṇ - to praise)
Root: paṇ (class 1)