महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-29, verse-96
शतं राजसहस्राणि शतं राजशतानि च ।
सर्वेऽश्वमेधैरीजानास्तेऽभ्ययुर्दक्षिणायनम् ॥९६॥
सर्वेऽश्वमेधैरीजानास्तेऽभ्ययुर्दक्षिणायनम् ॥९६॥
96. śataṁ rājasahasrāṇi śataṁ rājaśatāni ca ,
sarve'śvamedhairījānāste'bhyayurdakṣiṇāyanam.
sarve'śvamedhairījānāste'bhyayurdakṣiṇāyanam.
96.
śatam rāja-sahasrāṇi śatam rāja-śatāni ca sarve
aśvamedhaiḥ ī jānāḥ te abhyayuḥ dakṣiṇāyanam
aśvamedhaiḥ ī jānāḥ te abhyayuḥ dakṣiṇāyanam
96.
śatam rāja-sahasrāṇi ca śatam rāja-śatāni,
sarve aśvamedhaiḥ ī jānāḥ,
te dakṣiṇāyanam abhyayuḥ
sarve aśvamedhaiḥ ī jānāḥ,
te dakṣiṇāyanam abhyayuḥ
96.
Hundreds of thousands of kings, and tens of thousands of kings – all of them, having performed horse sacrifices (aśvamedha), attained the southern path (dakṣiṇāyana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतम् (śatam) - a hundred
- राज-सहस्राणि (rāja-sahasrāṇi) - hundreds of thousands of kings (thousands of kings)
- शतम् (śatam) - a hundred
- राज-शतानि (rāja-śatāni) - tens of thousands of kings (a hundred times a hundred) (hundreds of kings)
- च (ca) - and, also
- सर्वे (sarve) - all
- अश्वमेधैः (aśvamedhaiḥ) - by horse sacrifices
- ई जानाः (ī jānāḥ) - having sacrificed, performing sacrifice
- ते (te) - they
- अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they went towards, they reached, they attained
- दक्षिणायनम् (dakṣiṇāyanam) - the path to the ancestral realm (Pitṛloka), associated with rebirth (southern path, southern course)
Words meanings and morphology
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
Note: Used here to multiply the following noun.
राज-सहस्राणि (rāja-sahasrāṇi) - hundreds of thousands of kings (thousands of kings)
(noun)
Nominative, neuter, plural of rāja-sahasra
rāja-sahasra - a thousand kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+sahasra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - sahasra – a thousand
noun (neuter)
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
Note: Used here to multiply the following noun.
राज-शतानि (rāja-śatāni) - tens of thousands of kings (a hundred times a hundred) (hundreds of kings)
(noun)
Nominative, neuter, plural of rāja-śata
rāja-śata - a hundred kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+śata)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - śata – a hundred
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
अश्वमेधैः (aśvamedhaiḥ) - by horse sacrifices
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśvamedha
aśvamedha - horse sacrifice (aśvamedha), a prominent Vedic ritual
Compound type : tatpuruṣa (aśva+medha)
- aśva – horse
noun (masculine) - medha – sacrifice, oblation
noun (masculine)
ई जानाः (ī jānāḥ) - having sacrificed, performing sacrifice
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ījāna
ījāna - one who has sacrificed, sacrificing
Perfect Active Participle (irregularly formed)
Derived from root yaj (to sacrifice), forms with an irregular ā formation in some perfect tense contexts.
Root: yaj (class 1)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they went towards, they reached, they attained
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of i
Imperfect 3rd plural, with prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
दक्षिणायनम् (dakṣiṇāyanam) - the path to the ancestral realm (Pitṛloka), associated with rebirth (southern path, southern course)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dakṣiṇāyana
dakṣiṇāyana - southern course (of the sun), southern path; the path to the realm of ancestors (Pitṛloka) leading to rebirth
Compound type : tatpuruṣa (dakṣiṇa+ayana)
- dakṣiṇa – southern, right
adjective (neuter) - ayana – going, path, course, movement
noun (neuter)
Derived from root 'i' (to go) with suffix 'ana'.
Root: i (class 2)