महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-29, verse-32
यस्य यज्ञेषु राजेन्द्र शतसंख्येषु वै पुनः ।
देवान्मनुष्यान्गन्धर्वानत्यरिच्यन्त दक्षिणाः ॥३२॥
देवान्मनुष्यान्गन्धर्वानत्यरिच्यन्त दक्षिणाः ॥३२॥
32. yasya yajñeṣu rājendra śatasaṁkhyeṣu vai punaḥ ,
devānmanuṣyāngandharvānatyaricyanta dakṣiṇāḥ.
devānmanuṣyāngandharvānatyaricyanta dakṣiṇāḥ.
32.
yasya yajñeṣu rājendra śatasaṃkhyeṣu vai punaḥ
devān manuṣyān gandharvān atyaricyanta dakṣiṇāḥ
devān manuṣyān gandharvān atyaricyanta dakṣiṇāḥ
32.
rājendra yasya śatasaṃkhyeṣu yajñeṣu vai punaḥ
dakṣiṇāḥ devān manuṣyān gandharvān atyaricyanta
dakṣiṇāḥ devān manuṣyān gandharvān atyaricyanta
32.
O king, in his hundred (śatasaṃkhya) sacrificial rites (yajña), the offerings (dakṣiṇā) indeed surpassed even the gods, humans, and Gandharvas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- यज्ञेषु (yajñeṣu) - in the sacrifices, in the rituals
- राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O chief of kings
- शतसंख्येषु (śatasaṁkhyeṣu) - in the numbering a hundred, in the hundred
- वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
- पुनः (punaḥ) - again, moreover
- देवान् (devān) - the gods
- मनुष्यान् (manuṣyān) - the humans
- गन्धर्वान् (gandharvān) - the Gandharvas (celestial musicians)
- अत्यरिच्यन्त (atyaricyanta) - they surpassed, they were in excess
- दक्षिणाः (dakṣiṇāḥ) - the sacrificial fees, offerings
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
यज्ञेषु (yajñeṣu) - in the sacrifices, in the rituals
(noun)
Locative, masculine, plural of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship (yajña)
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O chief of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, chief of kings (a title)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king
noun (masculine) - indra – lord, chief, Indra
noun (masculine)
शतसंख्येषु (śatasaṁkhyeṣu) - in the numbering a hundred, in the hundred
(adjective)
Locative, masculine, plural of śatasaṃkhya
śatasaṁkhya - numbering a hundred, of the number one hundred
Compound type : bahuvrīhi (śata+saṃkhyā)
- śata – hundred
numeral (neuter) - saṃkhyā – number, counting
noun (feminine)
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, moreover
(indeclinable)
देवान् (devān) - the gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
मनुष्यान् (manuṣyān) - the humans
(noun)
Accusative, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - human being, man
गन्धर्वान् (gandharvān) - the Gandharvas (celestial musicians)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of gandharva
gandharva - Gandharva (a class of celestial beings, musicians of the gods)
अत्यरिच्यन्त (atyaricyanta) - they surpassed, they were in excess
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of ric
Prefix: ati
Root: ric (class 7)
Note: With 'a-' augment indicating past tense.
दक्षिणाः (dakṣiṇāḥ) - the sacrificial fees, offerings
(noun)
Nominative, feminine, plural of dakṣiṇā
dakṣiṇā - sacrificial fee, offering, donation, right (direction)