महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-29, verse-40
भरतं चैव दौःषन्तिं मृतं सृञ्जय शुश्रुम ।
शाकुन्तलिं महेष्वासं भूरिद्रविणतेजसम् ॥४०॥
शाकुन्तलिं महेष्वासं भूरिद्रविणतेजसम् ॥४०॥
40. bharataṁ caiva dauḥṣantiṁ mṛtaṁ sṛñjaya śuśruma ,
śākuntaliṁ maheṣvāsaṁ bhūridraviṇatejasam.
śākuntaliṁ maheṣvāsaṁ bhūridraviṇatejasam.
40.
bharatam ca eva dauḥṣantim mṛtam sṛñjaya śuśruma
śākuntalim maheṣvāsam bhūridraviṇatejasam
śākuntalim maheṣvāsam bhūridraviṇatejasam
40.
sṛñjaya ca eva,
dauḥṣantim (bharatam),
śākuntalim,
maheṣvāsam,
bhūridraviṇatejasam (bharatam),
mṛtam (bharatam) śuśruma.
dauḥṣantim (bharatam),
śākuntalim,
maheṣvāsam,
bhūridraviṇatejasam (bharatam),
mṛtam (bharatam) śuśruma.
40.
O Sañjaya, we have heard that Bharata (dauḥṣanti), the son of Duṣyanta, the son of Śakuntalā (śākuntali), a great archer, and one possessing vast wealth and radiance, also died.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भरतम् (bharatam) - Bharata
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, just
- दौःषन्तिम् (dauḥṣantim) - Bharata, son of Duṣyanta (son of Duṣyanta)
- मृतम् (mṛtam) - that he (Bharata) died (dead)
- सृञ्जय (sṛñjaya) - O Sañjaya
- शुश्रुम (śuśruma) - we heard
- शाकुन्तलिम् (śākuntalim) - Bharata, son of Śakuntalā (son of Śakuntalā)
- महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer
- भूरिद्रविणतेजसम् (bhūridraviṇatejasam) - possessing vast wealth and splendor
Words meanings and morphology
भरतम् (bharatam) - Bharata
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (a proper name, son of Duṣyanta and Śakuntalā)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
दौःषन्तिम् (dauḥṣantim) - Bharata, son of Duṣyanta (son of Duṣyanta)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dauḥṣanti
dauḥṣanti - descendant of Duṣyanta, son of Duṣyanta
Patronymic from Duṣyanta
मृतम् (mṛtam) - that he (Bharata) died (dead)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
Derived from the root 'mṛ' (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Functions adjectivally, here as the object of 'śuśruma' (we heard him dead).
सृञ्जय (sṛñjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sṛñjaya
sṛñjaya - Sañjaya (a proper name)
शुश्रुम (śuśruma) - we heard
(verb)
1st person , plural, active, perfect (liṭ) of śru
Perfect (Liṭ) tense
1st person plural active voice, Reduplicated perfect stem
Root: śru (class 5)
शाकुन्तलिम् (śākuntalim) - Bharata, son of Śakuntalā (son of Śakuntalā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śākuntali
śākuntali - son of Śakuntalā
Patronymic from Śakuntalā
महेष्वासम् (maheṣvāsam) - great archer
(noun)
Accusative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, one with a great bow
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, large
adjective (neuter)
Stem form of 'mahat' - iṣvāsa – archer, bowman
noun (masculine)
भूरिद्रविणतेजसम् (bhūridraviṇatejasam) - possessing vast wealth and splendor
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhūridraviṇatejasa
bhūridraviṇatejasa - possessing much wealth and splendor
Compound type : bahuvrīhi (bhūri+draviṇa+tejas)
- bhūri – much, abundant, vast
adjective (neuter) - draviṇa – wealth, property, substance
noun (neuter) - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)