Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-29, verse-51

नान्योन्येन विवादोऽभूत्स्त्रीणामपि कुतो नृणाम् ।
धर्मनित्याः प्रजाश्चासन्रामे राज्यं प्रशासति ॥५१॥
51. nānyonyena vivādo'bhūtstrīṇāmapi kuto nṛṇām ,
dharmanityāḥ prajāścāsanrāme rājyaṁ praśāsati.
51. na anyonyena vivādaḥ abhūt strīṇām api kutaḥ nṛṇām
dharmanityāḥ prajāḥ ca āsan rāme rājyam praśāsati
51. rāme rājyam praśāsati strīṇām api anyonyena vivādaḥ
na abhūt kutaḥ nṛṇām ca prajāḥ dharmanityāḥ āsan
51. When Rama was governing the kingdom, there were no disputes even among women, so certainly not among men. The subjects, moreover, were always steadfast in their (natural law) dharma.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अन्योन्येन (anyonyena) - by each other, with each other
  • विवादः (vivādaḥ) - dispute, quarrel, controversy
  • अभूत् (abhūt) - there was, it was
  • स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women, among women
  • अपि (api) - even, also, too
  • कुतः (kutaḥ) - implies 'certainly not' (how, why, from where)
  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, among men
  • धर्मनित्याः (dharmanityāḥ) - devoted to dharma, righteous, steadfast in their natural law
  • प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
  • (ca) - and, also
  • आसन् (āsan) - they were
  • रामे (rāme) - in Rama, on Rama, while Rama (loc. absolute)
  • राज्यम् (rājyam) - kingdom, rule
  • प्रशासति (praśāsati) - while governing, while ruling

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अन्योन्येन (anyonyena) - by each other, with each other
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anyonyā
anyonyā - each other, mutual
विवादः (vivādaḥ) - dispute, quarrel, controversy
(noun)
Nominative, masculine, singular of vivāda
vivāda - dispute, quarrel, controversy, contention
Root: vad (class 1)
अभूत् (abhūt) - there was, it was
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women, among women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
कुतः (kutaḥ) - implies 'certainly not' (how, why, from where)
(indeclinable)
नृणाम् (nṛṇām) - of men, among men
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, male
धर्मनित्याः (dharmanityāḥ) - devoted to dharma, righteous, steadfast in their natural law
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dharmanitya
dharmanitya - constantly devoted to natural law/righteousness
Compound type : tatpuruṣa (dharma+nitya)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • nitya – constant, eternal, always, devoted to, fixed
    adjective (masculine)
प्रजाः (prajāḥ) - subjects, people, progeny
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creature, people, subjects
Root: jan (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
रामे (rāme) - in Rama, on Rama, while Rama (loc. absolute)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper noun), charming, pleasing
राज्यम् (rājyam) - kingdom, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, government, rule
Note: Used as the object in a locative absolute construction.
प्रशासति (praśāsati) - while governing, while ruling
(adjective)
Locative, masculine, singular of praśāsat
praśāsat - governing, ruling, administering
Present Active Participle
Derived from verb root śās with upasarga pra, in present participle form.
Prefix: pra
Root: śās (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.