महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-29, verse-28
अङ्गं बृहद्रथं चैव मृतं शुश्रुम सृञ्जय ।
यः सहस्रं सहस्राणां श्वेतानश्वानवासृजत् ॥२८॥
यः सहस्रं सहस्राणां श्वेतानश्वानवासृजत् ॥२८॥
28. aṅgaṁ bṛhadrathaṁ caiva mṛtaṁ śuśruma sṛñjaya ,
yaḥ sahasraṁ sahasrāṇāṁ śvetānaśvānavāsṛjat.
yaḥ sahasraṁ sahasrāṇāṁ śvetānaśvānavāsṛjat.
28.
aṅgam bṛhadratham ca eva mṛtam śuśruma sṛñjaya
yaḥ sahasram sahasrāṇām śvetān aśvān avāsṛjat
yaḥ sahasram sahasrāṇām śvetān aśvān avāsṛjat
28.
sṛñjaya,
aṅgam bṛhadratham ca eva mṛtam śuśruma.
yaḥ sahasram sahasrāṇām śvetān aśvān avāsṛjat.
aṅgam bṛhadratham ca eva mṛtam śuśruma.
yaḥ sahasram sahasrāṇām śvetān aśvān avāsṛjat.
28.
O Sṛñjaya, we have heard that Aṅga Bṛhadratha also died, he who released a million white horses (as sacrificial offerings).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अङ्गम् (aṅgam) - King Aṅga, part of the name Aṅga Bṛhadratha (Aṅga (name of a king))
- बृहद्रथम् (bṛhadratham) - King Bṛhadratha, part of the name Aṅga Bṛhadratha (Bṛhadratha (name of a king))
- च (ca) - and
- एव (eva) - also, certainly
- मृतम् (mṛtam) - dead, deceased
- शुश्रुम (śuśruma) - we have heard
- सृञ्जय (sṛñjaya) - O Sṛñjaya
- यः (yaḥ) - who, he who
- सहस्रम् (sahasram) - a thousand
- सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
- श्वेतान् (śvetān) - white
- अश्वान् (aśvān) - horses
- अवासृजत् (avāsṛjat) - he released, he sent forth
Words meanings and morphology
अङ्गम् (aṅgam) - King Aṅga, part of the name Aṅga Bṛhadratha (Aṅga (name of a king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of aṅga
aṅga - limb, body part, kingdom; (proper noun) Aṅga (name of a king or country)
बृहद्रथम् (bṛhadratham) - King Bṛhadratha, part of the name Aṅga Bṛhadratha (Bṛhadratha (name of a king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhadratha
bṛhadratha - Bṛhadratha (proper noun, name of a king)
Compound type : bahuvrīhi (bṛhat+ratha)
- bṛhat – great, large, vast
adjective - ratha – chariot
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - also, certainly
(indeclinable)
मृतम् (mṛtam) - dead, deceased
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, passed away
Past Passive Participle
From the root mṛ (to die).
Root: mṛ (class 1)
शुश्रुम (śuśruma) - we have heard
(verb)
1st person , plural, active, perfect (liṭ) of śru
Root: śru (class 5)
सृञ्जय (sṛñjaya) - O Sṛñjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sṛñjaya
sṛñjaya - Sṛñjaya (name of a king)
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(noun)
Accusative, neuter, singular of sahasra
sahasra - a thousand
सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
(noun)
Genitive, neuter, plural of sahasra
sahasra - a thousand
श्वेतान् (śvetān) - white
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śveta
śveta - white, pure, bright
अश्वान् (aśvān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
अवासृजत् (avāsṛjat) - he released, he sent forth
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of avasṛj
Prefix: ava
Root: sṛj (class 6)