Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-112, verse-90

कर्मणा तेन समरे तव पुत्रस्य धन्विनः ।
दुःशासनस्य तुतुषुः सर्वे लोका महात्मनः ॥९०॥
90. karmaṇā tena samare tava putrasya dhanvinaḥ ,
duḥśāsanasya tutuṣuḥ sarve lokā mahātmanaḥ.
90. karmaṇā tena samare tava putrasya dhanvinaḥ
duḥśāsanasya tutuṣuḥ sarve lokāḥ mahātmanaḥ
90. tena karmaṇā samare tava putrasya dhanvinaḥ
duḥśāsanasya mahātmanaḥ sarve lokāḥ tutuṣuḥ
90. By that valorous deed (karma) in battle, all people were delighted with your son, Duḥśāsana, the archer and great soul (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्मणा (karmaṇā) - by that valorous deed (karma) (by action, by deed, by ritual)
  • तेन (tena) - by that (action) (by that, by him)
  • समरे (samare) - in battle (in battle, in war, in conflict)
  • तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your, of you)
  • पुत्रस्य (putrasya) - of your son (Duḥśāsana) (of the son, son's)
  • धन्विनः (dhanvinaḥ) - of the archer (of the archer, of the bowman, of the wielder of a bow)
  • दुःशासनस्य (duḥśāsanasya) - of Duḥśāsana
  • तुतुषुः (tutuṣuḥ) - they were delighted (they were pleased, delighted, satisfied)
  • सर्वे (sarve) - all (all, every)
  • लोकाः (lokāḥ) - people (people, worlds, beings)
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul (ātman) (of the great-souled one, of the noble one)

Words meanings and morphology

कर्मणा (karmaṇā) - by that valorous deed (karma) (by action, by deed, by ritual)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action, deed, ritual, fate, destiny, duty (karma)
From root 'kṛ' (to do) with suffix 'man'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the action mentioned in the previous verse.
तेन (tena) - by that (action) (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Instrumental singular masculine/neuter of 'tad'.
Note: Refers back to the 'pauruṣam' or 'action' of the previous verse.
समरे (samare) - in battle (in battle, in war, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Compound 'sama' (together) + 'ra' (from 'ṛ' to go).
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Genitive singular form of yuṣmad.
पुत्रस्य (putrasya) - of your son (Duḥśāsana) (of the son, son's)
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child, offspring
Note: Refers to Duḥśāsana.
धन्विनः (dhanvinaḥ) - of the archer (of the archer, of the bowman, of the wielder of a bow)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - archer, bowman, possessing a bow
From 'dhanus' (bow) with suffix 'vin'.
Note: A quality of Duḥśāsana.
दुःशासनस्य (duḥśāsanasya) - of Duḥśāsana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (one difficult to rule or govern), a son of Dhritarashtra
Compound 'dus' (bad, difficult) + 'śāsana' (ruling, discipline).
Compound type : tatpuruṣa (dus+śāsana)
  • dus – bad, difficult, evil, hard
    indeclinable
    Prefix/upasarga indicating difficulty or badness.
  • śāsana – ruling, governing, discipline, instruction, command
    noun (neuter)
    From root 'śās' (to rule, instruct) with suffix 'ana'.
    Root: śās (class 2)
Note: This word identifies the 'son' from the previous verse.
तुतुषुः (tutuṣuḥ) - they were delighted (they were pleased, delighted, satisfied)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of tuṣ
Perfect active 3rd plural
Reduplicated perfect form of root 'tuṣ'.
Root: tuṣ (class 4)
सर्वे (sarve) - all (all, every)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Pronominal adjective.
लोकाः (lokāḥ) - people (people, worlds, beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, people, region, space
From root 'loc' (to shine, see).
Root: lok (class 1)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great soul (ātman) (of the great-souled one, of the noble one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, (mahātman)
Compound: 'mahā' (great) + 'ātman' (self, soul).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
    From 'mahat' (great).
  • ātman – self, soul, spirit, essence, mind (ātman)
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Refers to Duḥśāsana.