Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-112, verse-49

सा छिन्ना बहुधा राजन्द्रोणचापच्युतैः शरैः ।
चूर्णीकृता विशीर्यन्ती पपात वसुधातले ॥४९॥
49. sā chinnā bahudhā rājandroṇacāpacyutaiḥ śaraiḥ ,
cūrṇīkṛtā viśīryantī papāta vasudhātale.
49. sā chinnā bahudhā rājan droṇacāpacyutaiḥ
śaraiḥ cūrṇīkṛtā viśīryantī papāta vasudhātale
49. rājan droṇacāpacyutaiḥ śaraiḥ bahudhā chinnā
cūrṇīkṛtā viśīryantī sā vasudhātale papāta
49. O King, that (weapon), shattered into many pieces by the arrows released from Droṇa's bow, pulverized and crumbling, fell to the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - that (weapon or missile) (she, that (feminine))
  • छिन्ना (chinnā) - cut, shattered, torn
  • बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifold, into many pieces
  • राजन् (rājan) - O King
  • द्रोणचापच्युतैः (droṇacāpacyutaiḥ) - by arrows released from Droṇa's bow (by those fallen/released from Droṇa's bow)
  • शरैः (śaraiḥ) - by arrows
  • चूर्णीकृता (cūrṇīkṛtā) - pulverized, crushed, powdered
  • विशीर्यन्ती (viśīryantī) - crumbling, falling apart, disintegrating
  • पपात (papāta) - fell, dropped, descended
  • वसुधातले (vasudhātale) - on the ground, on the surface of the earth

Words meanings and morphology

सा (sā) - that (weapon or missile) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
छिन्ना (chinnā) - cut, shattered, torn
(adjective)
Nominative, feminine, singular of chinna
chinna - cut, torn, split, separated, shattered
Past Passive Participle
Derived from root √chid (to cut, cleave) with suffix -ta.
Root: chid (class 7)
Note: Qualifies 'sā'
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifold, into many pieces
(indeclinable)
From 'bahu' (many) with the suffix '-dhā' to form an adverb.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
द्रोणचापच्युतैः (droṇacāpacyutaiḥ) - by arrows released from Droṇa's bow (by those fallen/released from Droṇa's bow)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of droṇacāpacyuta
droṇacāpacyuta - fallen/released from Drona's bow
Compound word combining 'Droṇa', 'cāpa' (bow), and 'cyuta' (released/fallen from).
Compound type : Tatpurusha (droṇa+cāpa+cyuta)
  • droṇa – Drona (name of a warrior guru)
    proper noun (masculine)
  • cāpa – bow
    noun (neuter)
  • cyuta – fallen, dropped, released
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root √cyu (to move, fall, drop).
    Root: cyu (class 1)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ
Note: Agent of the action 'chinnā'
चूर्णीकृता (cūrṇīkṛtā) - pulverized, crushed, powdered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cūrṇīkṛta
cūrṇīkṛta - pulverized, made into powder, crushed
Past Passive Participle
Derived from 'cūrṇa' (powder) + 'kṛta' (made), functioning as a denominative compound.
Root: kṛ (class 8)
विशीर्यन्ती (viśīryantī) - crumbling, falling apart, disintegrating
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśīryat
viśīryat - falling apart, crumbling, disintegrating, decaying
Present Active Participle
Derived from root √śṝ (to tear, break, shatter) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: śṝ (class 9)
पपात (papāta) - fell, dropped, descended
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect tense, 3rd person singular
Reduplicated perfect (liṭ) form of √pat.
Root: pat (class 1)
वसुधातले (vasudhātale) - on the ground, on the surface of the earth
(noun)
Locative, neuter, singular of vasudhātala
vasudhātala - earth's surface, ground, terrestrial region
Compound 'vasudhā' (earth) + 'tala' (surface).
Compound type : Tatpurusha (vasudhā+tala)
  • vasudhā – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, base, ground, palm, sole
    noun (neuter)